駕照的翻譯模板 2020如何用中國(guó)駕照翻譯件在澳洲開(kāi)車(chē)?
日期:2023-03-11 12:39:36 / 人氣: 1144 / 發(fā)布者:成都翻譯公司
很多客戶(hù)問(wèn),我的中國(guó)駕照已經(jīng)是英文的了,為什么還需要翻譯?因?yàn)?,只要想在澳洲合法的使用中?guó)駕照,就必須進(jìn)行駕照翻譯。NSW做的中國(guó)國(guó)內(nèi)駕照翻譯件澳洲駕照翻譯一下就可以用了嗎?澳洲駕照翻譯-一下就可以用了嗎?澳洲駕照翻譯可以用多久?中國(guó)駕照翻譯件和澳洲本地駕照,那個(gè)對(duì)我更好?我已經(jīng)考取了澳洲駕照,還可以用中國(guó)駕照翻譯件開(kāi)車(chē)嗎?臺(tái)灣駕照可以直接用我們的翻譯件更換澳洲駕照,不需要再進(jìn)行考試。澳大利亞政府認(rèn)可哪些中文駕照翻譯?自己翻譯的中國(guó)駕照不被澳洲政府接受
很多客戶(hù)問(wèn),我的中國(guó)駕照已經(jīng)是英文的了,為什么還要翻譯呢?*簡(jiǎn)單的解釋?zhuān)紫?,姓名部分不是英文,用起?lái)看不懂,所以單純用中國(guó)駕照在澳洲是行不通的,也不會(huì)被政府接受。澳大利亞政府不接受客戶(hù)自己的翻譯。官方文件。
2. 澳大利亞政府不接受IDP中國(guó)國(guó)際駕照
中國(guó)沒(méi)有加入國(guó)際駕照協(xié)議,所以沒(méi)有所謂的中國(guó)駕照,簡(jiǎn)稱(chēng)IDP。因?yàn)?,只要你想在澳洲合法使用中?guó)駕照,就必須翻譯你的駕照。
澳大利亞政府接受的中文駕照翻譯
目前駕照翻譯主要有四種類(lèi)型,我們將一一為您詳細(xì)講解:
1.中國(guó)公證處簽發(fā)的中國(guó)大陸駕照翻譯件
國(guó)內(nèi)公證處的駕照翻譯現(xiàn)在政府已經(jīng)很少用了,客戶(hù)經(jīng)常拿著公證證明問(wèn)我們說(shuō)政府不接受,要求他們?cè)俜g。
如果您沒(méi)有做過(guò)駕照翻譯國(guó)內(nèi)公證,我們建議您不要做,以節(jié)省時(shí)間和金錢(qián)。在澳大利亞也很難使用。
*直接的辦法就是找澳洲ABC翻譯公司翻譯駕照。我們是澳大利亞本土翻譯,為數(shù)以萬(wàn)計(jì)的客戶(hù)提供專(zhuān)業(yè)的駕照翻譯服務(wù)。
無(wú)論客戶(hù)使用我們的NAATI駕照翻譯在澳大利亞開(kāi)車(chē)、租車(chē)、買(mǎi)車(chē)還是汽車(chē)保險(xiǎn),都有數(shù)以萬(wàn)計(jì)的客戶(hù)沒(méi)有退回包裹。價(jià)格只要$20,*重要的是很方便,發(fā)貨只需要一個(gè)小時(shí)。
該文件將加蓋NAATI批準(zhǔn)的翻譯印章,證明它是澳大利亞政府批準(zhǔn)的文件。
2. 中國(guó)大使館翻譯的中國(guó)國(guó)內(nèi)駕照
這種駕照翻譯,客戶(hù)基本不用??紤]到申請(qǐng)時(shí)間、停車(chē)費(fèi)以及申請(qǐng)的復(fù)雜性,使館翻譯中國(guó)駕照并不是一個(gè)好的選擇。
正因?yàn)槿绱?,用的人少了,警察和政府?jiàn)的人也少了,意外傷害和不承認(rèn)也會(huì)發(fā)生。
3. 多元文化新南威爾士州翻譯中國(guó)國(guó)內(nèi)駕照
Multiculture NSW,新南威爾士州社會(huì)服務(wù)部提供駕照翻譯費(fèi)77澳元,取駕照需要一周時(shí)間。它很貴,需要很長(zhǎng)時(shí)間。
如果您已經(jīng)獲得澳大利亞綠卡PR并居住在新南威爾士州,則必須按照規(guī)定在新南威爾士州悉尼獲得澳大利亞駕照。只有在這種情況下,您才需要前往其指定的 Multiculture NSW 進(jìn)行翻譯。該機(jī)構(gòu)以前稱(chēng)為 CRC(社區(qū)關(guān)系)。新南威爾士州委員會(huì)),如果你被要求去多元文化的新南威爾士州,你被要求去 CRC 翻譯,不要混淆他們,他們實(shí)際上是一個(gè)政府機(jī)構(gòu)。
如果您還不是澳大利亞綠卡,您仍然可以使用我們的 NAATI 翻譯駕照翻譯在澳大利亞各地駕駛、租賃和購(gòu)買(mǎi)車(chē)輛。
其他州的客戶(hù),包括維多利亞/墨爾本、昆士蘭/布里斯班/黃金海岸、南澳大利亞/阿德萊德、西澳大利亞/珀斯,可以使用我們提供的 NAATI 駕照翻譯在澳大利亞各地駕駛和租車(chē),購(gòu)買(mǎi)車(chē)輛,轉(zhuǎn)讓所有權(quán),并獲得澳大利亞當(dāng)?shù)氐鸟{駛執(zhí)照。
4. 中文駕照NAATI 3級(jí)翻譯
NAATI是澳大利亞政府的專(zhuān)業(yè)翻譯認(rèn)證機(jī)構(gòu)。通過(guò)NAATI考試后,可以獲得NAATI三級(jí)翻譯資格,也就是大家一般所說(shuō)的NAATI三級(jí)翻譯。
NAATI Level 3翻譯的中文駕照是澳洲接受度*高,適用范圍*廣。綜上所述:您可以在澳大利亞開(kāi)車(chē)、租車(chē)、購(gòu)買(mǎi)車(chē)輛所有權(quán)轉(zhuǎn)讓和汽車(chē)保險(xiǎn),并獲得澳大利亞當(dāng)?shù)氐鸟{駛執(zhí)照。
NSW New South Wales 也可以開(kāi)車(chē)、租車(chē)、買(mǎi)車(chē)和轉(zhuǎn)讓所有權(quán),但不能拿到NSW New South Wales 駕照。駕照翻譯
NAATI 駕照翻譯適用于哪些范圍?
NAATI 駕照翻譯應(yīng)用廣泛,接受度高。唯一的限制是不能在新南威爾士州使用它來(lái)獲得澳大利亞當(dāng)?shù)氐鸟{駛執(zhí)照。
NAATI 駕照翻譯適用人群:
臨時(shí)簽證持有者(非澳大利亞永久居民PR):持有學(xué)生簽證、旅游簽證、訪問(wèn)簽證、工作簽證、探親簽證,一般來(lái)說(shuō),只要沒(méi)有在澳大利亞獲得永久居留身份,就屬于這個(gè)類(lèi)別。
已在澳大利亞獲得永久居留身份 (PR)。此類(lèi)人員可在獲得PR之日起3-6個(gè)月內(nèi)使用國(guó)內(nèi)駕照(適用于已在澳大利亞獲得PR的人士),或自首次以PR身份登陸澳大利亞之日起(適用于已獲得PR的人士)誰(shuí)在澳大利亞境外獲得PR)+駕駛翻譯后,您將需要獲得澳大利亞駕駛執(zhí)照。具體的開(kāi)始時(shí)間因州或領(lǐng)地而異。維州時(shí)間比較長(zhǎng),登陸后6個(gè)月,其他州3個(gè)月。
如果你已經(jīng)獲得了當(dāng)?shù)氐膶W(xué)習(xí)者執(zhí)照,那就是學(xué)習(xí)者許可證。除非取消駕照,否則不能再用中文駕照+NAATI翻譯開(kāi)車(chē)。
澳洲駕照可以翻譯嗎?還需要去路局登記或者公證嗎?
澳洲駕照翻譯-可以一鍵使用嗎?還需要去路局登記或者公證嗎?
很多學(xué)生來(lái)澳洲之前就在考慮這個(gè)問(wèn)題。有的出國(guó)前會(huì)花幾百人的貨幣在中國(guó)登記。編輯本人出國(guó)沒(méi)有出過(guò)錢(qián),所以中介姐姐多次強(qiáng)調(diào),他必須有經(jīng)過(guò)公證的駕照才能開(kāi)車(chē)過(guò)去,事實(shí)并非如此。
小編將此視為重中之重,特意花了幾百元去公證。(當(dāng)時(shí)因?yàn)樘峤徊牧?,發(fā)現(xiàn)時(shí)間很多,不知道還缺什么材料,趕緊纏著中介姐姐問(wèn)一些國(guó)外的經(jīng)驗(yàn))其實(shí)澳洲駕照可以翻譯,但必須找到澳大利亞NAATI認(rèn)證的翻譯。這可以在登陸澳大利亞后完成。速度一般都很快,一兩個(gè)小時(shí)就搞定了。非移民者幾乎不需要考慮澳洲道路局的筆試和路試。
駕照翻譯直接開(kāi)車(chē)上路。當(dāng)然,編輯很勇敢。到澳洲的那天,我去租車(chē)公司租車(chē)。回想起來(lái),我對(duì)右手駕駛并沒(méi)有那么不舒服(在中國(guó)開(kāi)車(chē) 2 年)。
澳洲駕照翻譯過(guò)期了
駕照翻譯后,翻譯什么時(shí)候過(guò)期不能繼續(xù)上路?駕照翻譯后,有效期與駕照上標(biāo)注的有效期相同。如果駕照在2019年到期,翻譯也將在這個(gè)時(shí)候到期,過(guò)期的駕照不能繼續(xù)上路。
僅在以下情況下,您不能在到期日之前繼續(xù)使用,即您已獲得澳大利亞身份PR。這時(shí)候按照政府規(guī)定,拿到澳洲身份PR后需要3-6個(gè)月才能拿到澳洲駕照。這時(shí)候就需要拿到澳洲駕照了。通過(guò)我們提供給當(dāng)?shù)氐缆肪忠垣@得澳大利亞駕照的 NAATI 翻譯,我們的翻譯可用于在除新南威爾士州悉尼以外的所有州獲得當(dāng)?shù)伛{照。
一旦拿了當(dāng)?shù)伛{照,中國(guó)駕照就不能再用了,澳大利亞政府也不允許中國(guó)駕照和澳大利亞駕照同時(shí)使用。
澳洲ABC翻譯,NAATI翻譯,提供澳洲政府認(rèn)可的駕照翻譯服務(wù)。我們的駕照翻譯可用于在除新南威爾士州以外的所有州駕駛、租車(chē)、購(gòu)買(mǎi)車(chē)輛所有權(quán)、購(gòu)買(mǎi)汽車(chē)保險(xiǎn)和獲取當(dāng)?shù)伛{照。
澳洲駕照翻譯能用多久?只能用三個(gè)月嗎?
如果你還沒(méi)有拿到澳洲永久居留PR,不管你是持學(xué)生、旅游還是度假簽證,都可以用駕照原件+NAATI翻譯翻譯后開(kāi)車(chē)。翻譯的有效期與原版相同(Victoria除外,Victoria*新版)請(qǐng)看我們下面對(duì)Victoria的解釋說(shuō)明)。
比如中國(guó)駕照2025年到期,我們駕照翻譯件上注明的日期也是2025年,那么你可以在2025年之前合法上路。
如果您在 2025 年之后還沒(méi)有在澳大利亞獲得永久居留權(quán),并且您的舊駕照已經(jīng)過(guò)期,您有兩種選擇:
當(dāng)您回國(guó)換領(lǐng)中國(guó)駕照時(shí),您的親友可以代為申請(qǐng),無(wú)需您親自回國(guó)。重新翻譯更新的駕照?;蛘吣玫桨闹揆{照。中國(guó)駕照翻譯和澳洲駕照,哪個(gè)更適合我?
中國(guó)駕照翻譯和澳洲本地駕照各有利弊。
NAATI 駕照翻譯和 CRC(新南威爾士多元文化),悉尼客戶(hù)應(yīng)該使用哪一個(gè)?在澳洲開(kāi)車(chē)會(huì)扣中國(guó)駕照翻譯嗎?
如果用中文駕照翻譯在澳洲開(kāi)車(chē),如果交通違規(guī),扣分和罰款相當(dāng)于澳洲當(dāng)?shù)氐鸟{照。記錄所有扣分記錄。與中國(guó)不同的是,澳大利亞三年內(nèi)只有12分。如果很多地方有公共假期,會(huì)被扣雙倍積分。正常情況下,超速扣3分,節(jié)假日超速扣6分。扣分還是挺嚴(yán)重的。的。罰款當(dāng)然是必不可少的。
如果被警察攔下,票會(huì)當(dāng)場(chǎng)送到手上。
如果違規(guī)被電子相機(jī)拍到,罰單也會(huì)郵寄到你家。
關(guān)于扣非法分,不管是中國(guó)駕照翻譯還是澳洲駕照,都沒(méi)有區(qū)別。
中國(guó)駕照C1駕照在澳洲開(kāi)什么車(chē)?
*受歡迎的是中國(guó)C1駕照。基本上,小型家用車(chē)是可以接受的。租車(chē)客戶(hù)*好在租車(chē)前向汽車(chē)租賃公司確認(rèn)。C1可以驅(qū)動(dòng)什么樣的房車(chē)。
已經(jīng)拿到澳洲駕照,還可以用中文駕照翻譯開(kāi)車(chē)嗎?
不能。如果你有中國(guó)駕照,只要拿到澳洲駕照,不管是L駕照、P駕照,還是Full License,你的中國(guó)駕照都會(huì)作廢,不能再使用中國(guó)駕照了在路上的許可證翻譯。
中國(guó)駕照轉(zhuǎn)澳洲駕照官方解釋
駕駛執(zhí)照翻譯 - 立即提供 20 美元的駕駛執(zhí)照翻譯特價(jià)。澳大利亞國(guó)道局(QLDTransport Queensland Road Bureau, VIC Road Victoria Road Bureau, ACT Road Ready Canberra Road Bureau, WA Department of Transportation Western Australian Road Bureau)、汽車(chē)租賃公司和警察都得到認(rèn)可。
在澳大利亞的所有城市,都不需要考試。只要你有ABC翻譯的naati翻譯認(rèn)證,拿到我們的駕照翻譯后馬上就可以上路了。如果您對(duì)我們提供的駕照翻譯件有任何疑問(wèn),請(qǐng)攜帶我們的駕照翻譯件到您*近的道路或警察局進(jìn)行確認(rèn)。我們保證它是可用的,10 年內(nèi)不退還譯文。
由于每個(gè)州都有介紹,你可以跳到你自己的州看看。
1、新州/悉尼駕照翻譯/臥龍崗駕照翻譯2、維多利亞駕照翻譯/墨爾本駕照翻譯/吉隆駕照翻譯:
維州2019年更新維州中國(guó)駕照使用規(guī)定
根據(jù)新規(guī)定,無(wú)論您持有何種簽證,只要您在維多利亞州登陸6個(gè)月就必須獲得維多利亞州駕照。
澳洲ABC Translation提供政府認(rèn)證的naati駕照翻譯服務(wù),你可以去維多利亞路局領(lǐng)取維多利亞駕照。.
一旦拿到維州駕照或維州L駕照,就不能繼續(xù)在路上使用中國(guó)駕照了。
您需要帶著我們的NAATI駕照翻譯件+中文駕照原件到維州道路局拿到維州駕照并通過(guò)以下三門(mén)考試
3、南澳駕照翻譯/阿德萊德駕照翻譯:
如果是旅游簽證、學(xué)生簽證、商務(wù)簽證、探親等臨時(shí)簽證,可以找NAATI認(rèn)證的翻譯人員翻譯駕照,就可以出發(fā)了。
駕駛執(zhí)照無(wú)需公證或在派出所登記。開(kāi)車(chē)時(shí)只需要攜帶中國(guó)駕照+naati翻譯件即可。
如果您已經(jīng)獲得了澳大利亞綠卡和公民身份,您需要在獲得綠卡3個(gè)月后將NAATI翻譯件帶到服務(wù)sa(南澳大利亞道路管理局)以獲得南澳大利亞駕照。
請(qǐng)注意,南澳大利亞是 3 個(gè)月,而不是 6 個(gè)月。在此期間,需要南澳大利亞駕照。
4、昆士蘭駕照翻譯/布里斯班駕照翻譯/黃金海岸駕照翻譯/凱恩斯駕照翻譯地點(diǎn)要求為:
如果是旅游簽證、學(xué)生簽證等臨時(shí)簽證,可以找NAATI認(rèn)證的翻譯人員翻譯駕照,就可以出發(fā)了。
駕駛執(zhí)照無(wú)需公證或在派出所登記。開(kāi)車(chē)時(shí)只需要攜帶中國(guó)駕照+naati翻譯件即可。
如果您已經(jīng)獲得了澳大利亞綠卡和公民身份,您需要在獲得綠卡3個(gè)月后攜帶NAATI翻譯件到qld transport(昆士蘭道路局)領(lǐng)取昆士蘭駕照。
5.西澳駕照翻譯/北橋駕照翻譯/珀斯駕照翻譯
如果是旅游簽證、學(xué)生簽證等臨時(shí)簽證,可以找NAATI認(rèn)證的翻譯人員翻譯駕照,就可以出發(fā)了。其他什么都不用做駕照的翻譯模板,開(kāi)車(chē)時(shí)帶上中國(guó)駕照+naati翻譯即可。
如果您已經(jīng)獲得了澳大利亞綠卡和公民身份,您需要在獲得綠卡后的 3 個(gè)月內(nèi)攜帶 NAATI 翻譯件到西澳交通部領(lǐng)取西澳駕照。
6. TASS 駕照翻譯
如果是旅游簽證、學(xué)生簽證等臨時(shí)簽證,可以找NAATI認(rèn)證的翻譯人員翻譯駕照,就可以出發(fā)了。其他什么都不用做,開(kāi)車(chē)時(shí)帶上中國(guó)駕照+naati翻譯即可。
如果您已經(jīng)獲得澳大利亞綠卡和公民身份,您需要在獲得綠卡3個(gè)月后攜帶NAATI翻譯件到塔斯馬尼亞州獲得西澳駕照。
使用中文駕照翻譯注意事項(xiàng):
1、開(kāi)車(chē)時(shí),駕照必須在有效期內(nèi)。如果中國(guó)駕照過(guò)期,翻譯上的時(shí)間也會(huì)過(guò)期。
翻譯人員不得更改駕駛證上的有效期,有效期只能由中國(guó)頒發(fā)駕駛證的政府機(jī)構(gòu)填寫(xiě)。
有些客戶(hù)要求我們的翻譯人員修改駕照上的有效期駕照的翻譯模板,這是法律不允許的。我們不翻譯偽造的駕駛執(zhí)照,這違反了 naati 的道德準(zhǔn)則,請(qǐng)繞行。
開(kāi)車(chē)時(shí)需要攜帶中國(guó)駕照+NAATI翻譯??蛻?hù)經(jīng)常問(wèn)翻譯后是否只能打開(kāi)3個(gè)月。在這里解釋一下:如果你沒(méi)有獲得澳大利亞身份,你可以一直使用你的駕照,只要它仍然有效,你不需要每3個(gè)月翻譯一次(VIC除外)。)。
如果您已經(jīng)取得澳洲身份,請(qǐng)按照各州政府的規(guī)定盡快取得澳洲當(dāng)?shù)伛{照。
*后,也是*重要的,祝大家在澳洲行車(chē)安全!
如何使用中國(guó)駕照在澳大利亞開(kāi)車(chē)
如果中國(guó)駕照需要轉(zhuǎn)換為澳大利亞駕照,需要的條件是:
到達(dá)路局時(shí)無(wú)需填寫(xiě)駕照申請(qǐng)表
但還是需要填寫(xiě)駕照申請(qǐng)表(派出所或路局F3000))
如果你拿到昆士蘭駕照,之前的駕照就會(huì)作廢,這意味著你不能再使用之前的中國(guó)駕照在昆士蘭開(kāi)車(chē)了。
所有文件必須是原件 - 不接受復(fù)印件。昆士蘭道路管理局可能會(huì)保留您的身份證件,以便與文件簽發(fā)機(jī)構(gòu)核實(shí)真實(shí)性。
中國(guó)駕照在昆士蘭轉(zhuǎn)澳洲駕照需要通過(guò)筆試和路考。臺(tái)灣駕照可以直接換成我們的澳洲駕照翻譯版,不需要考試。
從2014年1月1日起,如果你有中國(guó)駕照,如果你去路局但路考通過(guò)了,你的中國(guó)駕照將作廢。
持中國(guó)駕照可以繼續(xù)參加路考。如果您需要在路上練習(xí),則需要昆士蘭學(xué)習(xí)駕駛執(zhí)照。
**終解釋請(qǐng)參考昆士蘭路局官網(wǎng):
相關(guān)閱讀Relate
熱門(mén)文章 Recent
- 專(zhuān)利證書(shū)翻譯模板 證件翻譯、駕駛證、學(xué)位證、成績(jī)單、專(zhuān)利說(shuō)明書(shū)翻譯2023-03-11
- 翻譯公司聲明模板.doc 中英文合同翻譯_合同協(xié)議_表格_實(shí)用文檔2023-03-11
- 英國(guó)簽證銀行卡流水翻譯模板 辦理法國(guó)商務(wù)簽證都需要哪些材料?2023-03-11
- 加拿大訪學(xué)簽證戶(hù)口翻譯模板 加拿大留學(xué)三種簽證的區(qū)別介紹2023-03-11
- 道歉信英文翻譯模板2023-03-11
- 中國(guó)郵政儲(chǔ)蓄銀行流水模板翻譯 中國(guó)郵政儲(chǔ)蓄銀行如何查詢(xún)卡號(hào) 中國(guó)郵政儲(chǔ)蓄銀行查詢(xún)卡號(hào)方法2023-03-11
- 商務(wù)翻譯人員英文簡(jiǎn)歷模板 經(jīng)貿(mào)與商務(wù)英語(yǔ)個(gè)人簡(jiǎn)歷模板2023-03-11
- 優(yōu)秀翻譯人員簡(jiǎn)歷模板 翻譯人員中文簡(jiǎn)歷2023-03-11
- 英國(guó)簽證翻譯件模板 窮游 簽證 大學(xué)生勞動(dòng)合同 翻譯2023-03-11
- 賬戶(hù)交易明細(xì)查詢(xún)翻譯模板2023-03-11