大學(xué)錄取花名冊翻譯模板 2017年APS審核材料清單及要求
日期:2023-03-11 12:39:36 / 人氣: 910 / 發(fā)布者:成都翻譯公司
同學(xué)們應(yīng)該都知道去德國留學(xué)需要APS審核,但APS審核需要準(zhǔn)備什么材料和要求,可能有不少小伙伴還不清楚,下面就給大家整理了這份APS審核材料清單及要求,供大家參考。說明:如果沒有九年義務(wù)教育證明,也可以回小學(xué)/初中開畢業(yè)證明,畢業(yè)證明的格式按照審核部規(guī)定的內(nèi)容寫,審核部在常見問題里對畢業(yè)證明要寫那些內(nèi)容都有寫。說明:一定是大學(xué)錄取花名冊!同學(xué)們應(yīng)該都知道去德國留學(xué)需要APS復(fù)習(xí),但是APS復(fù)習(xí)需要準(zhǔn)備哪些材料和要求??赡苓€有很多朋友還不清楚。這里有一份 APS 審查材料和要求清單,供您參考。.
1、 網(wǎng)上注冊證明(注冊后請打印出證明,粘貼6個月內(nèi)護(hù)照大小的照片,并在第3頁自己簽名?。?/p>
注:申請人需在審核部網(wǎng)站注冊,然后設(shè)置用戶名和密碼。注冊過程非常簡單,和注冊郵箱或者游戲賬號沒有太大區(qū)別。只需按照提示一步一步的輸入即可。注冊后,會要求您填寫個人信息、學(xué)歷等信息。內(nèi)容比注冊時(shí)多,但請您耐心填寫,如實(shí)填寫。填寫完成后,系統(tǒng)會自動生成PDF格式的申請表,核對無誤后打印出來,并親筆簽名。
2、 清晰的匯款單復(fù)印件
這是 APS 審計(jì)費(fèi)。參加不同審計(jì)的人,應(yīng)該到審計(jì)部門的官網(wǎng)查查他們寄了多少錢,不要寄錯。一般審核程序的審核費(fèi)用為2500元。匯款后,請保留匯款單。如果是網(wǎng)上銀行轉(zhuǎn)賬,打印網(wǎng)上匯款單截圖,提供給審核部門。
3、 申請人身份證復(fù)印件(如果有護(hù)照復(fù)印件也請?zhí)峁?/p>
身份證正反面必須復(fù)印在一張A4白紙上。如果您沒有護(hù)照,則無需提供。
4、 小學(xué)畢業(yè)證書復(fù)印件(無需公證);遺失的,可以用九年義務(wù)教育證明復(fù)印件代替。
5、 初中畢業(yè)證復(fù)印件(無需公證);遺失的大學(xué)錄取花名冊翻譯模板,可以用九年義務(wù)教育證明復(fù)印件代替。
注:如果沒有九年義務(wù)教育證書,也可以回小學(xué)/初中拿畢業(yè)證。畢業(yè)證書的格式應(yīng)按照審核部門規(guī)定的內(nèi)容編寫。審核部在FAQ里寫了畢業(yè)證的所有內(nèi)容。
6、 高中畢業(yè)證書公證翻譯
提供中文、英文或德文翻譯的公證書。申請人可到當(dāng)?shù)毓C處辦理高中畢業(yè)證書公證手續(xù)。
7、 大學(xué)錄取名冊雙語印章或公證的翻譯件(由大學(xué)招生辦公室或檔案館出具,包含高考成績、錄取專業(yè)名稱、錄取批次、計(jì)劃性質(zhì)等) 高考錄取通知書為無效的!
注意:必須是大學(xué)錄取名單?。。?!不能是錄取通知書,也不能是高考成績單?,F(xiàn)在審查部門只承認(rèn)大學(xué)錄取名單。這種材料一般可以在你所在大學(xué)的教務(wù)處或檔案室出版。可以蓋章(中英文大學(xué)錄取名冊) 需要蓋章,然后蓋章在學(xué)校信封里。信封的印章還應(yīng)加蓋教務(wù)處或檔案館的印章)大學(xué)錄取花名冊翻譯模板,也可在當(dāng)?shù)毓C處進(jìn)行公證。
8、 在讀證明加蓋雙語印章或公證翻譯件(包括大學(xué)名稱、院系和專業(yè)名稱、學(xué)號、學(xué)制、完成學(xué)期數(shù)等)。休學(xué)/退學(xué)須由學(xué)校教務(wù)處出具休學(xué)/退學(xué)證明、雙語印章或經(jīng)公證的翻譯件。
注:大學(xué)入學(xué)證明必須按照審核部門規(guī)定的內(nèi)容開具。信息不足有時(shí)會被審核部門退回重新開。
如果沒有特殊原因,不建議申請者隨意停學(xué)或退學(xué),因?yàn)閷τ诒煌W(xué)或退學(xué)的學(xué)生,審核部門可能需要更多材料。部分停學(xué)/退學(xué)學(xué)生的大學(xué)成績單和學(xué)籍信息可以在大學(xué)系統(tǒng)上查詢。不多,審計(jì)部門會要求申請者核實(shí)他們的成績單。這樣,申請人會比其他人準(zhǔn)備更多的材料。
9、 大學(xué)畢業(yè)證書和學(xué)位證書的雙語印章或翻譯公證副本由學(xué)校檔案/教務(wù)處簽發(fā)。如未取得學(xué)位證書,須由學(xué)校出具中英文證書,說明未取得學(xué)位的原因。
10、 當(dāng)前成績單中英雙語印章(迄今為止所修的所有課程和成績,包括不及格成績)成績單由學(xué)校教務(wù)處出具并翻譯,按學(xué)期安排。副修或雙學(xué)位成績單必須與主修成績單分開簽發(fā)。
注:審計(jì)部目前只接受大學(xué)成績單中英文雙語印章,不再接受公證書。記?。。。?/p>
并且成績單必須按學(xué)期安排。如果沒有學(xué)期,復(fù)習(xí)部會要求學(xué)生重新開課。同時(shí),如果有次要專業(yè),還必須單獨(dú)出具成績單,并提供給審計(jì)部門。
11、 德語或英語語言能力證明復(fù)印件,或申請者用德語/英語自學(xué)時(shí)數(shù)的說明
注:申請人應(yīng)根據(jù)實(shí)際語言水平提供,如課時(shí)證明、語言水平證明、CET-4、托福、雅思、德福等成績,如果沒有,則無需提供提供。
12、 畢業(yè)半年以上的申請者需提供德文或英文簡歷,按時(shí)間段說明申請者大學(xué)畢業(yè)后的情況。
注:簡歷必須為表格格式,模板可在線下載。
筆記:
1) 雙語印章:指學(xué)校教務(wù)處出具的中英文證明材料。材料需加蓋學(xué)校教務(wù)處印章,然后放入學(xué)校信封。信封印章還應(yīng)加蓋教務(wù)處章
2)公證翻譯:是指取得當(dāng)?shù)毓C證書,進(jìn)行中文、英文或中文翻譯公證。
相關(guān)閱讀Relate
熱門文章 Recent
- 浙江大學(xué)畢業(yè)證翻譯模板 2020保研面試經(jīng)驗(yàn)分享(含真題)2023-03-11
- 營業(yè)執(zhí)照證翻譯模板 濟(jì)南證書證件翻譯 濟(jì)南市出國簽證翻譯2023-03-11
- 出生證翻譯模板下載 美國出生證縣州翻譯認(rèn)證2023-03-11
- 翻譯咨詢費(fèi)合同模板 咨詢服務(wù)的合同參考2023-03-11
- 英國簽證的身份證翻譯模板 上海證件翻譯2023-03-11
- 責(zé)任條款翻譯模板簽證 適用船員條例責(zé)任條款應(yīng)注意的幾個問題.doc 15頁2023-03-11
- 江西省大學(xué)錄取花名冊翻譯模板 江西理工大學(xué)考研難嗎?一般要什么水平才可以進(jìn)入?進(jìn)入閱讀模式2023-03-11
- 模板聚合的翻譯 【翻譯】Flink Table Api & SQL — 性能調(diào)優(yōu) — 流式聚合2023-03-11
- 蛋白質(zhì)時(shí)間翻譯的模板 高等教育蛋白質(zhì)的生物合成翻譯佘2023-03-11
- 高中英語邀請信模板帶翻譯2023-03-11