專碩學(xué)位證翻譯模板 碩士學(xué)位證把學(xué)校英文名印錯,校方這樣回應(yīng)......
日期:2023-03-11 12:39:36 / 人氣: 570 / 發(fā)布者:成都翻譯公司
南京信息工程大學(xué)所頒發(fā)的一份碩士研究生學(xué)位證“大學(xué)”一詞英文寫法是“univercity”。7月3日下午,南京信息工程大學(xué)電子與信息工程學(xué)院的一位碩士畢業(yè)生向記者證實,的確有很多人的學(xué)位證存在印錯英文單詞的情況,但也有人的學(xué)位證是印對的。6月26日晚專碩學(xué)位證翻譯模板,有網(wǎng)友在新浪微博爆料稱,南京信息工程大學(xué)頒發(fā)的學(xué)位證和畢業(yè)證上的學(xué)校英文名稱居然不一致。
根據(jù)該網(wǎng)友發(fā)布的微博圖片,南京信息工程大學(xué)頒發(fā)的碩士學(xué)位證書“大學(xué)”,英文寫成“univercity”?!按髮W(xué)”二字寫成“大學(xué)”。
南京信息工程大學(xué)頒發(fā)的碩士學(xué)位證書“大學(xué)”,英文寫成“univercity”。本文圖片均為@必須努力fink眉毛
記者在南京信息工程大學(xué)官網(wǎng)查詢發(fā)現(xiàn),該校正式英文全稱的正確寫法是“南京信息工程大學(xué)”。
在南京信息工程大學(xué)的百度貼吧上,也有不少網(wǎng)友表示,他們拿到的研究生學(xué)位證書上印有“大學(xué)”二字。甚至有網(wǎng)友表示,他們公司的人事部門懷疑學(xué)歷證書是假的。
學(xué)校英文全稱的正確寫法是“Nanjing University of Information Science & Technology”。
對此專碩學(xué)位證翻譯模板,南京信息工程大學(xué)研究生院辦公廳韓素珍先生7月3日下午向記者證實,“大學(xué)”二字確實被誤印為“大學(xué)”。學(xué)校的碩士學(xué)位證書。
韓素珍解釋說:“南京信息工程大學(xué)目前也在負責解決此事。學(xué)校通過公開招標找到了印制學(xué)位證書的廠家,當時學(xué)校給廠家的模板是正確的。是的,但是中標的制造商在印刷過程中出現(xiàn)了問題?!?/p>
韓素珍向記者透露,并不是所有的研究生學(xué)歷證書都印錯了,只有一部分印錯了。7月3日下午,南京信息工程大學(xué)電子與信息工程學(xué)院的一名碩士研究生向記者證實,學(xué)位證印錯英文單詞的人確實很多,但也有正確打印學(xué)位證書的人。.
7月3日下午,南京信息工程大學(xué)研究生院工作人員告訴記者,此次校準是某安排,對受打印錯誤影響的研究生證書進行補發(fā)。韓素珍在接受采訪時也證實,“我們周末加班,正在換工作。新的和正確的學(xué)位證書已經(jīng)準備好,并且都已經(jīng)到位。也有不少學(xué)生代替了他們,但還是有少數(shù)學(xué)生沒有來這里。代替?!?/p>
上述南京信息工程學(xué)院電子與信息工程學(xué)院碩士畢業(yè)生告訴澎湃新聞,他們的學(xué)位證已經(jīng)寄回學(xué)校,郵費由學(xué)校承擔。尚未收到新的和正確的證書。這位碩士畢業(yè)生也表示,在求職過程中,沒有聽說有學(xué)生受此影響,但因為沒有拿到正確的證明,擔心公司的報名時間會受到影響。
相關(guān)閱讀Relate
熱門文章 Recent
- 加州診斷證明翻譯模板-診斷證明書英文模板2023-03-11
- 翻譯類英文簡歷模板 英語翻譯個人簡歷范文精選2023-03-11
- 機動車行駛件翻譯件模板-馬來西亞駕駛證翻譯模板2023-03-11
- 職稱外語考試證翻譯模板 網(wǎng)絡(luò)統(tǒng)考題庫 網(wǎng)絡(luò)教育考試題庫2023-03-11
- 常用翻譯模板下載 2021年大學(xué)英語六級翻譯常用詞匯:古典文學(xué)2023-03-11
- 證件德語翻譯模板 杭州專業(yè)蘇丹駕照駕駛證駕駛本翻譯公司2023-03-11
- 研究生畢業(yè)證學(xué)位證標準翻譯模板 英文版畢業(yè)證,學(xué)位證翻譯(推薦)2023-03-11
- 信用卡對賬單翻譯模板 信用卡零賬單什么意思 信用卡零賬單好處多2023-03-11
- 冰島護照翻譯模板 2018年冰島簽證攻略2023-03-11
- 韓國學(xué)位翻譯模板 留學(xué)回國學(xué)歷認證的翻譯問題,專業(yè)名稱怎么翻?2023-03-11