集體戶的戶口翻譯模板 出國戶口本翻譯的模板
日期:2023-03-11 12:39:36 / 人氣: 1363 / 發(fā)布者:成都翻譯公司
很多人將“集體戶口”譯為collective,是根據(jù)字面按照漢語思維做的機(jī)械翻譯.Resident,,就是這個(gè)國家的“永久居民”(不一定是本國公民,也可能是拿到"綠卡"、獲得該國永久居留權(quán)的外國公民)。但是,對(duì)于一個(gè)城市,特別是對(duì)于一個(gè)“集體戶口”內(nèi)的人口,只能是“常住人口”,不可能是真正“永久”的人口。樂文翻譯是經(jīng)國家工商行政管理總局正式注冊的涉外翻譯機(jī)構(gòu)。是中國為數(shù)不多的指定涉外翻譯機(jī)構(gòu)之一。
提供樂文翻譯證書翻譯知識(shí)(以下僅供參考,如需正式翻譯請撥打:樂文翻譯全國熱線:)
翻譯和填寫注意事項(xiàng):
1、賬號(hào):戶號(hào) 注意集體戶的戶口翻譯模板,我不知道其他地區(qū)的戶籍簿上怎么打印這個(gè)“戶號(hào)”。北京賬號(hào)為紅色字體,打印在表格右上角;在表格中,“戶號(hào)”一欄“數(shù)字”為空。填寫時(shí)注意集體戶的戶口翻譯模板,不要忘記把模板上的88888888號(hào)改成實(shí)際賬號(hào)。
2、 集體戶:Corporate 很多人把“集體戶籍”翻譯成集體,這是一種基于中國人的字面思維的機(jī)械翻譯。譯為企業(yè)更合適。非農(nóng)業(yè)家庭戶是非農(nóng)業(yè)家庭。非農(nóng)業(yè)家庭 集體家庭是非農(nóng)業(yè)企業(yè)。其他的可以類推。一些戶籍簿在“戶籍類型”一欄中沒有注明“農(nóng)業(yè)”或“非農(nóng)業(yè)”,而直接提到“家庭戶”或“集體戶口”。, 建議翻譯為 Household of a Family 或 Household of a Corporate。
2a. 集體戶籍常住人口登記卡——這絕對(duì)是一個(gè)具有“中國特色”的名詞。我想了想,建議這樣翻譯:Registry of De Jure Population in Corporate Household 其中,de jure是一個(gè)法律術(shù)語,拉丁語,意思是“合法的”和“注冊的”。De Jure Population是“常住人口”的概念。有些人將其翻譯為永久居民。不能說一國的永久居民就是該國的“永久居民”(不一定是該國公民,也可能是已經(jīng)拿到“綠卡”并獲得該國永久居留權(quán)的外國公民) .
但是,對(duì)于一個(gè)城市,尤其是“集體戶籍”內(nèi)的人口,只能是“常住人口”,而不是真正的“常住人口”。現(xiàn)在不是封建社會(huì),但允許勞動(dòng)力自由流動(dòng)。因此,不建議將“集體戶籍”中的“常住人口”譯為永久居民。*好翻譯成法理人口,更能“與國際接軌”?;蛘吣梢员苊膺@個(gè)問題,只需將其翻譯為會(huì)員信息。
——選自:樂文翻譯
樂文翻譯是目前國內(nèi)專業(yè)的翻譯機(jī)構(gòu)之一。公司秉承“誠信、專業(yè)”的服務(wù)理念,為國內(nèi)外客戶提供一流的服務(wù)。更多信息:請發(fā)郵件:或直接致電:咨詢。
相關(guān)閱讀Relate
熱門文章 Recent
- 漢譯英翻譯評(píng)論模板 百度漢譯英在線翻譯(比百度翻譯還好用的6個(gè)免費(fèi)翻譯工具)2023-03-11
- 英國簽證存款證明材料翻譯模板 回饋窮游,白本護(hù)照,2010年2月英國訪友簽證順利簽出(附模板在回復(fù)中))2023-03-11
- 醫(yī)學(xué)處方翻譯模板 醫(yī)學(xué)科研課題計(jì)劃書(共2篇)2023-03-11
- 法國學(xué)校錄取通知書翻譯模板-國外大學(xué)錄取通知書翻譯2023-03-11
- 翻譯服務(wù)商評(píng)審表模板 專業(yè)技術(shù)職務(wù)任職資格評(píng)審表填寫規(guī)范2023-03-11
- 留學(xué)生畢業(yè)證翻譯模板 學(xué)士學(xué)位證書及畢業(yè)證英文翻譯標(biāo)準(zhǔn)模板.docx 4頁2023-03-11
- 可行性報(bào)告翻譯模板 可行性報(bào)告翻譯及價(jià)格2023-03-11
- 株洲正規(guī)的專利文獻(xiàn)翻譯模板 文獻(xiàn)翻譯模板-本部2023-03-11
- 研究生翻譯實(shí)踐開題報(bào)告模板- 翻譯碩士開題報(bào)告模板2023-03-11
- 英語四六級(jí)翻譯模板 如何提升四六級(jí)考試翻譯能力2023-03-11