四級考試翻譯題的模板 英語四級翻譯題的漢譯英解題方法探討
日期:2023-03-11 12:39:36 / 人氣: 896 / 發(fā)布者:成都翻譯公司
英語四級“翻譯”題的漢譯英解題方法探討第一步:首先快速瀏覽句子,先看英語不看漢語,從而判斷劃線處所填句子的形式、時態(tài)所謂時態(tài)是指:根據(jù)前后已經(jīng)給出的英語句子判斷所填英語句子的時態(tài)。that可以推出,劃線處應(yīng)該填寫一個句子,時態(tài)需要根據(jù)后面的漢語意思作進一步的確定。[考察知識點]:[比較級]nothing+比較級=*高級;時態(tài):因為從句敘述的是現(xiàn)在的事情,所以用一般現(xiàn)在是即可。英語四級“翻譯”題的漢英解題方法探討
問題解決方法:
第一步:先快速掃描句子,先看英文不看中文,從而判斷畫線的句子的形式和時態(tài)
所謂的表格包括:
1 固定短語搭配(不定式短語、分詞短語、動名詞、句子等)
2.虛擬
3.被動
所謂時態(tài)是指根據(jù)前后給出的英語句子判斷所填英語句子的時態(tài)。
第二步:看括號內(nèi)的漢語句子,以核心謂語動詞為出發(fā)點,找出主語、謂語、賓語,區(qū)分副詞和補語。
第三步:先翻譯主語、謂語、賓語,再翻譯確定的狀語補語,剪成相應(yīng)的譯文,重新組合。注意動詞的時態(tài)和名詞的單數(shù)和復(fù)數(shù)。
真題詳解:2006.12
1.跨文化研究的專家說(適應(yīng)不同文化的生活)并不容易。[06.12]
【問題解決步驟】:
第一步:從中可以推斷出它是不容易的,下劃線后面應(yīng)該是動詞的原形。
第二步:劃分組件“適應(yīng)不同文化的生活”
核心謂語動詞是“適應(yīng)”四級考試翻譯題的模板,“不同文化”作定語,“生活”作賓語。
第三步:
1.切塊對應(yīng)翻譯:“適應(yīng)”=適應(yīng);適應(yīng)于; 適應(yīng);“生活”=生活;“不同的文化”=不同的文化
2.重組:適應(yīng)不同文化的生活
【正確答案】:適應(yīng)不同文化的生活/生活
【翻譯】:跨文化研究專家表示,適應(yīng)不同文化的生活并非易事。
【考點知識點】:【詞組固定搭配】順其自然
……“適應(yīng)——”
2.從小我就發(fā)現(xiàn)(沒有什么比閱讀更吸引我了)。
【問題解決步驟】:
第一步:可以得出結(jié)論,從小我就發(fā)現(xiàn),有下劃線的地方要填一個句子,時態(tài)需要根據(jù)后面的中文意思進一步確定。
第 2 步:劃分成分“沒有什么比閱讀對我更有吸引力。”
謂語動詞的核心是“比------更有吸引力”,“沒有”為主語,“閱讀”為賓語四級考試翻譯題的模板,“to me”為狀語。
第三步:
1.cutting block的對應(yīng)翻譯:“比------更有吸引力”=對某人更有吸引力,“沒什么”=沒什么,“閱讀”=閱讀,“對我來說”=對我來說.
2.重組:沒有什么比閱讀更吸引我了
【正確答案】:沒有什么比讀書對我更有吸引力 【翻譯】:從小我就發(fā)現(xiàn),沒有什么比讀書對我更有吸引力了。
【考察知識點】:【比較級】無+比較級=*高級;時態(tài):因為從句敘述了當前的事情,所以現(xiàn)在可以普遍使用。
3.受害者_______(本來就有機會生還)如果他被及時送往醫(yī)院。
【問題解決步驟】:
第一步:由受害者如果他被及時送往醫(yī)院??梢缘贸鼋Y(jié)論,謂語動詞和賓語應(yīng)填入下劃線,使主句完整,主句的形式和時態(tài)應(yīng)根據(jù)以下情況確定,如果他被及時送往醫(yī)院,是過去的虛擬語氣。
第 2 步:劃分成分“本來就有生存的機會”
核心謂語動詞以“有機會------”、“幸存”為賓語。
第三步:
1.切塊對應(yīng)翻譯:“本來有機會------”=會有機會做某事,“生存”=生存
2.重組:就有機會活下來。
【正確答案】:會有/有機會活下來/能活下來 【翻譯】:如果傷者被及時送到醫(yī)院,他本來還有機會活下來的。
【檢查知識點】:【虛擬語氣】與過去相反的虛擬語氣,在從句中使用done,在主句中使用done:have/stand a chance to do sth/of sth
相關(guān)閱讀Relate
熱門文章 Recent
- 銀行對賬單翻譯模板 廣州銀行流水對賬單翻譯多少錢2023-03-11
- 德語翻譯個人簡歷模板 貿(mào)易外語翻譯個人簡歷范文模板2023-03-11
- 護照里的注意事項翻譯模板 上海翻譯公司如何翻譯護照?2023-03-11
- 美國高中翻譯模板 高中英語自我介紹范文帶翻譯2023-03-11
- 近畿大學(xué)學(xué)位證書翻譯模板 近畿大學(xué)計劃2022年4月開設(shè)“信息學(xué)部”,目標培養(yǎng)尖端IT人才2023-03-11
- 農(nóng)商銀行存單翻譯模板 英國簽證翻譯那些事兒---2016新政策出臺2023-03-11
- 門診疾病證明書翻譯模板 疾病的證明書模板.pdf 1頁2023-03-11
- 國外駕照翻譯公證模板-美國加利福尼亞州駕照翻譯模板2023-03-11
- 推薦信英語作文模板加翻譯 考研英語小作文怎么寫?這幾個模板一定要背下來2023-03-11
- 簽證用戶口本翻譯模板 戶口本翻譯模板|出國簽證翻譯模板|專業(yè)翻譯2023-03-11