房屋合同翻譯,房屋買(mǎi)賣(mài)合同翻譯
日期:2023-03-11 12:39:36 / 人氣: 636 / 發(fā)布者:成都翻譯公司
房屋合同翻譯,房屋買(mǎi)賣(mài)合同翻譯,一般移民簽證情況下,移民局要求申請(qǐng)人提供房屋買(mǎi)賣(mài)合同翻譯,*為常見(jiàn)的就是投資移民文件翻譯過(guò)程中,都會(huì)涉及到房屋買(mǎi)賣(mài)合同的翻譯。那么,房屋合同翻譯機(jī)構(gòu)哪家好?國(guó)內(nèi)有哪些專(zhuān)業(yè)的房屋合同翻譯公司?房屋買(mǎi)賣(mài)合同又稱(chēng)購(gòu)房合同,是一方將房屋的所有權(quán)由出售方轉(zhuǎn)給購(gòu)買(mǎi)方,購(gòu)買(mǎi)方將房屋款項(xiàng)給出售方,一般出售方和購(gòu)買(mǎi)方分別也稱(chēng)之為賣(mài)方和買(mǎi)方。一般移民簽證情況下,移民局要求申請(qǐng)人提供房屋買(mǎi)賣(mài)合同翻譯,*為常見(jiàn)的就是投資移民文件翻譯過(guò)程中,都會(huì)涉及到房屋買(mǎi)賣(mài)合同的翻譯。那么,房屋合同翻譯機(jī)構(gòu)哪家好?國(guó)內(nèi)有哪些專(zhuān)業(yè)的房屋合同翻譯公司?
房屋買(mǎi)賣(mài)合同翻譯范圍
智信卓越翻譯是一家專(zhuān)業(yè)嚴(yán)謹(jǐn)?shù)姆g公司,深知合同翻譯的份量和嚴(yán)謹(jǐn)程度,所以我司有嚴(yán)格的一譯二審三校的流程,數(shù)年來(lái),我司的房地產(chǎn)買(mǎi)賣(mài)合同翻譯涵蓋了:房屋買(mǎi)賣(mài)合同翻譯、房屋購(gòu)買(mǎi)協(xié)議翻譯、房產(chǎn)協(xié)議翻譯、購(gòu)房合同翻譯、房產(chǎn)買(mǎi)賣(mài)合同協(xié)議翻譯等范圍,請(qǐng)放心委托我司翻譯!
房屋買(mǎi)賣(mài)合同翻某種
智信卓越翻譯的房屋買(mǎi)賣(mài)協(xié)議翻某種包含:房屋買(mǎi)賣(mài)合同英語(yǔ)翻譯、房屋買(mǎi)賣(mài)合同法語(yǔ)翻譯、房屋買(mǎi)賣(mài)合同日語(yǔ)翻譯、房屋買(mǎi)賣(mài)合同韓語(yǔ)翻譯、房屋買(mǎi)賣(mài)合同意大利語(yǔ)翻譯、房屋買(mǎi)賣(mài)合同俄語(yǔ)翻譯、房屋買(mǎi)賣(mài)合同德語(yǔ)翻譯等,我司有專(zhuān)業(yè)的多語(yǔ)種翻譯項(xiàng)目小組,可以全方位滿(mǎn)足客戶(hù)的需求。
購(gòu)房合同翻譯范本
以下為智信卓越翻譯的房屋買(mǎi)賣(mài)合同翻譯樣稿,非*終排版成稿。
六、違約責(zé)任及賠償
VI. Liability for Breach of Contract and Compensation
1、本合同生效后,乙方不得以任何理由和借口不購(gòu)買(mǎi)此房,否則按違約處理,甲方不退還購(gòu)房款,及購(gòu)買(mǎi)此房所產(chǎn)生的所有費(fèi)用、裝修款等與本房屋相關(guān)的費(fèi)用:
1. After this contract comes into effect, Party B shall not refuse to purchase the House with any reason or excuse. Otherwise, it shall be deemed as a breach of this contract. In this case, Party A will not return the house payment, and all the other expenses related to purchasing and decorating the House.
2、在本房屋乙方未取得房屋所有權(quán)及土地轉(zhuǎn)讓權(quán)之前(辦理過(guò)戶(hù)手續(xù)或更名手續(xù)),甲方不得收回房屋,否則按違約處理,按本房屋成交金額的雙倍賠償乙方損失,并賠償乙方對(duì)本房屋所產(chǎn)生的一切費(fèi)用,包括:產(chǎn)權(quán)辦理費(fèi)用、土地費(fèi)用、裝修費(fèi)用等與本房屋相關(guān)的費(fèi)用:
2. Before Party B obtains the ownership and land transfer right of the House (handling transfer or rename formalities), Party A shall not take back the House. Otherwise, it shall be deemed as a breach of this contract. In this case, Party A shall compensate Party B’s losses at twice the transaction price of the House, as well as all the expenses incurred from the House, including expenses for handling formalities related to property right, land cost, decoration cost and any other expenses related to the House.
3、在辦理本房屋所有權(quán)證及土地使用證時(shí),甲方必須無(wú)條件無(wú)償配合乙方,不得以任何理由推諉,否則按違約處理,賠償乙方雙倍房款;
3. When applying for the house ownership certificate and land use certificate of the House, Party A must cooperate with Party B for free and shall not prevaricate for any reason. Otherwise, it shall be deemed as a breach of this contract and Party A shall compensate Party B’s twice the house payment.
4、如因規(guī)劃部門(mén)、設(shè)計(jì)部門(mén)等有關(guān)部門(mén)的原因,影響房屋質(zhì)量和使用功能的,甲方有義務(wù)必須通知乙方;甲方不再享受一切優(yōu)惠政策和造成房屋損失的責(zé)任,由乙方享受優(yōu)惠政策和承擔(dān)損失貴任(如有補(bǔ)償款發(fā)放,甲方應(yīng)當(dāng)全額退還乙方)。
4. If the quality and use function of the House is influenced for reasons from the planning department, the design department or other relevant departments, Party A has the obligation to notify Party B; Party A will not enjoy all the preferential policies and assume the liabilities for the loss of the House and Party B will enjoy all the preferential policies and assume the liabilities for loss (If there is compensation, Party A shall give it to Party B in full amount).
房屋買(mǎi)賣(mài)合同翻譯注意事項(xiàng)
房屋買(mǎi)賣(mài)合同翻譯屬于法律級(jí)別的翻譯,請(qǐng)勿自行翻譯或委托他人翻譯,以免耽擱您移民進(jìn)程或其它重要事情的辦理。那么房屋買(mǎi)賣(mài)合同翻譯需要注意什么呢?
1. 甲方和乙方要分清楚,有些不嚴(yán)謹(jǐn)?shù)姆g公司在翻譯房屋買(mǎi)賣(mài)合同過(guò)程中,甲方和乙方徹底顛倒過(guò)來(lái)了,導(dǎo)致讓人啼笑皆非;
2. 購(gòu)房合同翻譯過(guò)程中特別要注意數(shù)字金額,千萬(wàn)不能出錯(cuò),翻譯完整稿之后,要對(duì)數(shù)字做再三的校對(duì),確保正確無(wú)誤;
3. 房地產(chǎn)買(mǎi)賣(mài)協(xié)議用詞嚴(yán)謹(jǐn),所以譯文表達(dá)時(shí)要嚴(yán)謹(jǐn)干練、術(shù)語(yǔ)表達(dá)準(zhǔn)確、譯文意思分割清晰,不要出現(xiàn)翻譯時(shí)用詞含混的情況;
以上就是為大家介紹的關(guān)于房屋合同翻譯,房屋買(mǎi)賣(mài)合同翻譯。如果有需要,可以聯(lián)系成都智信卓越翻譯,我們擁有專(zhuān)業(yè)的翻譯團(tuán)隊(duì)。
相關(guān)閱讀Relate
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
熱門(mén)文章 Recent
- 合同翻譯公司-美國(guó)合同法介紹2023-03-11
- 商務(wù)合同的翻譯標(biāo)準(zhǔn)-杭州專(zhuān)業(yè)的商務(wù)合同翻譯2023-03-11
- 翻譯一份英文合同多少錢(qián)(英文合同翻譯價(jià)格)2023-03-11
- 房屋合同翻譯,房屋買(mǎi)賣(mài)合同翻譯2023-03-11
- 專(zhuān)業(yè)的越南語(yǔ)翻譯-專(zhuān)業(yè)的越南語(yǔ)翻譯公司2023-03-11
- 英文合同翻譯-靠譜的合同翻譯公司2023-03-11
- 合同翻譯的語(yǔ)言需要注意什么2023-03-11
- 合同翻譯價(jià)格(合同翻譯多少錢(qián)一份)2023-03-11
- 合同翻譯,商務(wù)合同翻譯2023-03-11
- 合同翻譯的一些要點(diǎn)2023-03-11