翻譯碩士面試三分鐘模板 2019北京科技大學(xué)翻譯碩士考研經(jīng)驗(yàn)貼
日期:2023-03-11 12:39:36 / 人氣: 818 / 發(fā)布者:成都翻譯公司
北京科技大學(xué)翻譯碩士經(jīng)驗(yàn)貼本科普通一本國(guó)貿(mào)專(zhuān)業(yè),考過(guò)了三筆證書(shū),英語(yǔ)六級(jí)512。閱讀用專(zhuān)八就可以,星火和華研專(zhuān)八,翻譯碩士黃皮書(shū)基礎(chǔ)英語(yǔ)各校真題。英譯漢:武峰12天以及配套視頻,莊繹傳的簡(jiǎn)明英漢翻譯教程,經(jīng)濟(jì)學(xué)人,英語(yǔ)文摘,翻譯碩士黃皮書(shū)風(fēng)格相近真題。應(yīng)用文:沒(méi)有買(mǎi)專(zhuān)門(mén)的的應(yīng)用文書(shū),只用了翻譯碩士黃皮書(shū)。2020翻譯碩士復(fù)試群:7579531022021翻譯碩士考研群:466165375北京科技大學(xué)翻譯碩士經(jīng)驗(yàn)帖
今年北京科技大學(xué)英語(yǔ)與翻譯專(zhuān)業(yè)、北京英語(yǔ)口譯與筆譯專(zhuān)業(yè)交叉考試某交叉。招生指南擬錄取20人,實(shí)際錄取30人,其中招收英語(yǔ)口譯和筆譯29人,禁止1人。
【我的情況】
本科學(xué)歷,國(guó)際貿(mào)易專(zhuān)業(yè)1個(gè),證書(shū)3個(gè),英語(yǔ)6級(jí)512。考北科的學(xué)生大部分是普通學(xué)生,一本書(shū)兩本書(shū),只要大家有毅力,能堅(jiān)持下去實(shí)踐一下,高考不會(huì)有大問(wèn)題。
三月初,我開(kāi)始準(zhǔn)備考試。這期間,我病了幾個(gè)月,斷斷續(xù)續(xù)地去上學(xué)。八月底,我開(kāi)始準(zhǔn)備考試。我早上7:30去教室學(xué)習(xí),晚上10點(diǎn)回來(lái)。我每天有效率地學(xué)習(xí)大約十個(gè)小時(shí)。因此,建議沒(méi)有基礎(chǔ)的同學(xué)盡快開(kāi)始復(fù)習(xí)。畢竟翻譯不是一兩個(gè)月就能完成的。不信你沖刺過(guò)兩三個(gè)月,如果你是大神當(dāng)然可以試試。
【初試書(shū)】
政治
不用報(bào)課,跟著小大,細(xì)細(xì)一千道題,小八小會(huì)買(mǎi)全四款認(rèn)真做。視頻課推薦徐濤。徐濤講的很透徹,很幽默,所以我把小大的書(shū)和徐濤的視頻課一起用了。徐濤的小黃書(shū)也要去買(mǎi)了。說(shuō)到底,沖刺和小司都熟了,大話題基本沒(méi)問(wèn)題。多項(xiàng)選擇題用小打好基礎(chǔ)。在12月的sprint中,如果你完成sprint的所有選擇題,你可以保證35分以上。我做過(guò)小八小四,米鵬6組,徐濤8組,姜中庭5組。注意錯(cuò)題,多思考,多比較。
基本的英語(yǔ)
題型:30道題,2道閱讀題,2道題,400字作文
北科的基礎(chǔ)英語(yǔ)比較難,所以閱讀的選擇是查詞匯。因此,第八個(gè)GRE詞匯一定要背好幾遍才能不計(jì)分。推薦劉毅10000,如于德水和GRE詞匯選擇、GRE強(qiáng)化填空、翻譯大師黃皮書(shū)基礎(chǔ)英語(yǔ)各校真題。除了八本GRE詞匯書(shū)外,還要做相關(guān)的練習(xí)。只背詞匯書(shū)很無(wú)聊,不知道怎么查。做上千的GRE選擇題可以夯實(shí)基礎(chǔ)。視頻課由曲根老師的萬(wàn)詞班推薦。曲根老師的視頻課很好,可以多看幾遍。簡(jiǎn)而言之,選擇題多為GRE詞匯調(diào)查,需要反復(fù)背單詞。可以用八年級(jí)閱讀,八年級(jí)星火和花言,翻譯大師黃紙的基礎(chǔ)英文原題。作文愛(ài)考熱點(diǎn),背八篇時(shí)事專(zhuān)用文十余篇,總結(jié)好詞句模板,手抄文,練習(xí)寫(xiě)五六篇,注意時(shí)間和錯(cuò)誤。
對(duì)于北科凱英,很多學(xué)生背了很多詞匯。來(lái)到考場(chǎng),看到選擇題的時(shí)候,他們還是很慌張,因?yàn)橛幸话氲念}目他們都不確定。所以建議大家先閱讀,再作文,*后寫(xiě)選擇題。這將確保您有一個(gè)穩(wěn)定的心態(tài),并且您將失去*少的積分。
翻譯基礎(chǔ)
題型:15個(gè)條目翻譯碩士面試三分鐘模板,2個(gè)英漢翻譯,2個(gè)漢英翻譯
過(guò)去幾年,朝鮮科技考試領(lǐng)導(dǎo)人講話的中文翻譯有了些許變化。2018年的科技大考,2019年的大考是民族災(zāi)難和反法西斯戰(zhàn)爭(zhēng)。英漢翻譯屬于經(jīng)濟(jì)社會(huì)文化類(lèi)型。
詞條推薦:陸敏熱詞、中國(guó)日?qǐng)?bào)雙語(yǔ)網(wǎng)每周熱詞、翻譯大師黃皮書(shū)詞典。這三項(xiàng)重復(fù)三五遍基本沒(méi)問(wèn)題。
英漢翻譯:吳峰12天及配套視頻,莊毅簡(jiǎn)明英漢翻譯教程,經(jīng)濟(jì)學(xué)人,英文文摘,以及類(lèi)似文體的翻譯大師黃皮書(shū)。
漢英翻譯:政府工作報(bào)告、領(lǐng)導(dǎo)講話、二筆三筆原題、翻譯大師黃紙風(fēng)格原題、微博、公眾號(hào)內(nèi)容。
(不管什么參考書(shū)不如真題,大家一定要仔細(xì)研究真題,搞清楚題型和規(guī)律。比如詩(shī)歌散文等題目第一時(shí)間沒(méi)考過(guò),但是他們基本上沒(méi)有被實(shí)踐過(guò)。)
中文百科全書(shū)
題型:25 篇,一篇實(shí)用文章,一篇作文。
百科全書(shū)考試得了第一名,所以把我用過(guò)的書(shū)推薦給大家。
入門(mén)(喜歡考時(shí)事,包括科學(xué)史、科技史、經(jīng)濟(jì)史、社會(huì)史等):早期閱讀中國(guó)文化大綱,中后期根據(jù)日常新聞總結(jié)日常新聞。真題的風(fēng)格。52mti的*后一份禮物,梁閣百科。
實(shí)踐寫(xiě)作:我沒(méi)有買(mǎi)特殊的申請(qǐng)文件,我只用了翻譯大師的黃紙。根據(jù)黃皮書(shū)各校真題的申請(qǐng)作文格式匯總,整理歸納同類(lèi)型,每類(lèi)背誦一到兩篇樣題。
作文:我買(mǎi)了孔慶東的高考作文材料。我從妙大微博下載了一些好的開(kāi)頭和結(jié)尾,也從網(wǎng)上找了一些高考滿(mǎn)分的作文。
【考研安排】
4-8月(側(cè)重翻譯、詞匯和閱讀)
每天花五六個(gè)小時(shí)練習(xí)翻譯,兩個(gè)小時(shí)背單詞(GRE和特八,單詞必須重復(fù),早晚,一天一次,你根本記不起來(lái))。在有限的時(shí)間內(nèi)每天做兩次特殊的八讀?;c(diǎn)時(shí)間閱讀新聞,根據(jù)北科百科真題的特點(diǎn)(每條四五叉)總結(jié)新聞條目。必須在五月或六月開(kāi)始背誦英漢作品。暑假期間,可以購(gòu)買(mǎi)作文素材,每天看一點(diǎn)積累。
(我個(gè)人認(rèn)為暑假是一個(gè)分水嶺,因?yàn)榫旁鲁醮蠹一究梢赃M(jìn)入緊張備考的狀態(tài),暑假不容易打坐,希望低年級(jí)的同學(xué)多多關(guān)照暑假,學(xué)校可以設(shè)置*晚的暑假。至少每天保證八小時(shí)的高效學(xué)習(xí))
九月至十月(專(zhuān)注于翻譯、詞匯閱讀和政治)
每天花三四個(gè)小時(shí)練習(xí)翻譯,繼續(xù)背單詞和詞條(這次應(yīng)該是2-3次),直到考研結(jié)束。繼續(xù)總結(jié)新聞。九月就要開(kāi)始準(zhǔn)備政治,買(mǎi)小達(dá)的書(shū)精講和1000題,聽(tīng)徐濤的課。每天花一小時(shí)背英語(yǔ)作文翻譯碩士面試三分鐘模板,熟悉漢語(yǔ)作文和詞匯。
11月至12月(專(zhuān)注于百科和政治)
每天花 2-3 小時(shí)練習(xí)翻譯。繼續(xù)背誦單詞和條目。(12月可以適當(dāng)縮短翻譯時(shí)間,保持手感。)政治上認(rèn)真做小八小四,十二月學(xué)習(xí)小四和徐濤的小黃書(shū),做選擇題每一位名師。基本英語(yǔ)到12月,閱讀和詞匯可以適度減少時(shí)間,花時(shí)間總結(jié)作文模板。百科方面,重要條目11月發(fā)布:52mti的*后一份禮物和王長(zhǎng)良的百科全書(shū)考前知識(shí)。因此,11-12月要加強(qiáng)百科詞條的背誦。11月開(kāi)始復(fù)習(xí)實(shí)踐論文,總結(jié)格式。這兩個(gè)月應(yīng)該總結(jié)和熟悉實(shí)踐文章。高考的作文材料還是花時(shí)間看了幾篇文章感受一下字?jǐn)?shù)和寫(xiě)作。
總之,第一次考試一定要學(xué)真題,不斷練習(xí),一定要堅(jiān)持??!
【復(fù)試】
筆試總分200分,包括英漢互譯和漢英互譯(相當(dāng)于二筆一字的長(zhǎng)度)和400字作文。
面試共300分,包括自我介紹(2-5分鐘)、三道題、視譯。
推薦參考書(shū)目:
英譯漢:經(jīng)濟(jì)學(xué)人,兩三本教科書(shū)。
漢英翻譯:類(lèi)型不定,兩本教材各類(lèi)型再練習(xí)。
構(gòu)圖:特八構(gòu)圖。
視譯:秦亞慶英漢視譯與王彥強(qiáng)視譯基礎(chǔ)。(2018級(jí)之前,考試是連續(xù)通過(guò)的,所以備考的時(shí)候也看了林超倫的實(shí)戰(zhàn)翻譯)
【復(fù)試流程】:
27日上午8-12點(diǎn)進(jìn)行資格審查、報(bào)告、抽簽。
28日上午8:30-11:30 筆試,漢英互譯1個(gè),英漢互譯1個(gè),作文400字。英漢翻譯比較簡(jiǎn)單。它選自《經(jīng)濟(jì)學(xué)人》。去年,漢英翻譯屬于文化范疇。翻譯了中國(guó)幾千年的歷史文化名城??记耙恢痹诰毠盼幕恼?,今年漢英考成績(jī)正式G20。今年的作文是寫(xiě)AI。筆試后趕緊吃飯,因?yàn)橄挛?2:40還要等。
面試在下午1點(diǎn)開(kāi)始。候車(chē)時(shí)可閱讀紙質(zhì)資料,手機(jī)等電子設(shè)備上交。所以你可以提前打印出你的自我介紹和準(zhǔn)備問(wèn)題。今年的面試將分為兩組,一組約20人。我是 2 個(gè)小組的第 15 名。4點(diǎn)前輪到我面試了。面試可以帶筆和簡(jiǎn)歷??紙?chǎng)里有三位老師,旁邊還有兩位學(xué)生幫忙記錄。我先自我介紹,然后是問(wèn)答環(huán)節(jié)。兩位老師問(wèn)了三個(gè)問(wèn)題,讓他們翻譯一個(gè)句子。(老師說(shuō)一句中文,馬上翻譯成英文)今年和往年不一樣。問(wèn)的問(wèn)題一般比較難。很多朋友都說(shuō)沒(méi)有問(wèn)準(zhǔn)備的問(wèn)題。*后,視譯,兩段漢譯英,兩段英漢,與政治和社會(huì)文化有關(guān)。四行每行大概一分鐘準(zhǔn)備,勉強(qiáng)看完就開(kāi)始翻。雖然有一兩個(gè)新詞,但基本上可以一路翻出來(lái)。
面試結(jié)束后,回到候診室等待。稍后會(huì)有綜合素質(zhì)的面試。其實(shí)是輕松的聊天,不計(jì)入總分,幾分鐘就結(jié)束。
29日上午7時(shí)30分開(kāi)始體檢,空腹抽血。我建議你要么早起要么晚點(diǎn)。七點(diǎn)半的時(shí)候,我面前已經(jīng)有不少人了。我的體檢大約在九點(diǎn)鐘結(jié)束。
【提示】:
真正準(zhǔn)備考試是很累的,很多次都覺(jué)得學(xué)不來(lái)。太累了就去睡覺(jué),醒著繼續(xù)學(xué)習(xí),一定要堅(jiān)持到*后??梢院秃门笥鸦ハ喙膭?lì),共同進(jìn)步。另外,對(duì)于自控能力較差的同學(xué),建議請(qǐng)他們幫你設(shè)置手機(jī)娛樂(lè)APP和應(yīng)用商店的應(yīng)用鎖。沒(méi)有誘惑,學(xué)習(xí)更有效率,日常生活也更加充實(shí),也有利于心態(tài)的調(diào)整。睡眠對(duì)于考研非常重要。希望大家不要熬夜,早睡早起。身體健康才是*重要的。對(duì)于睡眠較淺的同學(xué),建議購(gòu)買(mǎi)綠色耳塞。測(cè)試是有效的。
*后,感謝我熱心的學(xué)長(zhǎng)們?cè)趥淇计陂g的幫助,感謝中國(guó)學(xué)長(zhǎng)們?cè)谄ヅ浞矫娴膸椭?。希?020屆研究生考研成功!!
2020年翻譯碩士考試組:757953102
2020年翻譯碩士調(diào)整組:1016841653
2021外刊分享群二:565055673(其他分享群已添加,請(qǐng)勿再添加)
2021年翻譯碩士考試組:466165375
2021CATTI考試學(xué)習(xí)組:959244561
2021MTI/MA保險(xiǎn)研究組:774376117
2021上海外國(guó)高中轉(zhuǎn)學(xué)考試組:906138643
2021年廣東外省研究生入學(xué)考試組:599016155
2021北京外國(guó)語(yǔ)大學(xué)轉(zhuǎn)學(xué)考試組:814887783
- 上一條大學(xué)英語(yǔ)四級(jí)翻譯模板 [英語(yǔ)四六級(jí)]大學(xué)英語(yǔ)四級(jí)翻譯必備
- 下一條申根簽證退休證翻譯件模板 干貨,不忽悠,申根簽證專(zhuān)員告訴你那些申根簽證不得不說(shuō)的事!看到后面還有福利喲!!
相關(guān)閱讀Relate
熱門(mén)文章 Recent
- 應(yīng)聘翻譯的簡(jiǎn)歷模板應(yīng)屆生-實(shí)習(xí)簡(jiǎn)歷模板2023-03-11
- 卷積模板的翻譯 面向向量處理器的二維矩陣卷積的設(shè)計(jì)與實(shí)現(xiàn)2023-03-11
- 西班牙簽證翻譯模板 西班牙長(zhǎng)期留學(xué)簽證材料清單2023-03-11
- 英語(yǔ)道歉信模板帶翻譯 高考英語(yǔ)道歉信范文2023-03-11
- 商務(wù)翻譯人員英文簡(jiǎn)歷模板 英語(yǔ)外貿(mào)電子商務(wù)個(gè)人簡(jiǎn)歷模板2023-03-11
- 德語(yǔ)專(zhuān)利翻譯2023-03-11
- mrna翻譯模板翻譯過(guò)程圖解2023-03-11
- 英國(guó)簽證對(duì)賬單翻譯模板 杭州簽證中心之英國(guó)簽證小攻略.docx 2頁(yè)2023-03-11
- 西班牙語(yǔ)成績(jī)單翻譯模板 dele(西班牙語(yǔ)水平考試)2023-03-11
- 上海西班牙簽證身份證翻譯模板 專(zhuān)業(yè)西班牙簽證材料翻譯公司 西班牙簽證材料所需翻譯明細(xì)及類(lèi)別2023-03-11