香港公司所有信息翻譯模板 香港公司章程翻譯
日期:2023-03-11 12:39:36 / 人氣: 581 / 發(fā)布者:成都翻譯公司
章程大綱應載明注冊辦事處的地址,以便香港政府、法院以及與公司有往來的第三者進行聯系。公司章程為什么需要翻譯?公司章程是公司設立的*基本條件和*重要的法律文件。沒有章程,公司就不能獲準成立,所以無論是外企,還是中國企業(yè)到別國去,都需要翻譯公司章程。正規(guī)翻譯公司翻譯的公司章程有哪些特點:公司章程相當于公司的內部《章程》。它規(guī)定了公司的組織架構和公司行為的基本規(guī)則。它是公司自治的*高綱領性文件。、股東、董事、監(jiān)事、高級管理人員。但是,不同的法律對公司章程有不同的規(guī)定。“英美法將公司章程分為基本章程和附屬章程,大陸地區(qū)的法律沒有這樣區(qū)分?!?這種差異也體現在內地和香港。公司法。
香港《公司條例》將公司章程分為組織章程大綱(Memorandum of Association)和公司章程(Articles of Association)兩部分。
備忘錄必須包括以下內容:
公司名稱:一般注冊香港公司名稱的限制不多,但還是有一些限制需要特別注意:不能與注冊處的注冊名稱相同,視為違法或者通過行政審批違反公共利益的;
公司成員的責任:根據香港公司的組織形式香港公司所有信息翻譯模板,無論是股份公司還是私人有限公司,對關聯成員的債權、債務、表決權都有相應的規(guī)定;
公司股本:須列明注冊時授權的股本總額、股份分割方式及股份面值,并列明每位股東持有的股份數目;
組織條款:這是公司組織章程大綱的*后一部分。股權認購人必須簽署認購股份數量,并聲明愿意組建公司。
公司法定地址:香港公司應在香港設有注冊辦事處。這個地方應該是公司實際從事經營管理活動的地方。組織章程大綱應說明注冊辦事處的地址,以便香港政府、法院和與公司有往來的第三方進行溝通。如果公司成立后注冊地址發(fā)生變化,應立即通知香港公司注冊處,否則將被處以罰款。
公司宗旨:是指企業(yè)經營者確定的企業(yè)生產經營的總體目標、總體方向、總體特點和總體指導思想。它反映了業(yè)務經理為組織將運營的業(yè)務設定的價值觀、信念和指導原則;它描述了公司試圖為自己樹立的形象;它揭示了該公司與同行業(yè)其他公司之間的目標差異;它定義了公司的主要業(yè)務、產品和服務的范圍,以及公司試圖滿足的基本客戶需求。
公司章程主要是關于公司內部事務的管理,如公司的股票發(fā)行制度和股東的權利、股份的轉讓、股本和股權的變動等。公司本身不遵守本合同的規(guī)定,其他成員有權提起訴訟,以保護其作為公司成員的權利。
為什么公司章程需要翻譯?
公司章程是公司成立*基本的條件,也是*重要的法律文件。各國的公司法規(guī)定,成立公司必須要有公司章程。公司的設立以公司章程的制定開始,以設立登記結束。公司章程是公司對政府的書面保證,也是國家對公司進行監(jiān)督管理的主要依據。沒有公司章程香港公司所有信息翻譯模板,公司不能獲準設立。因此,無論是外國公司還是中國企業(yè)出海,都需要翻譯公司章程。
公司章程等文件如何申請領事認證?
具體分數如下:
1、 公司章程由工商局繪制,加有工商局水印。無需加蓋公章。找一家有資質的翻譯公司翻譯成客戶接受的語言(通常是英文)。中文原件加蓋翻譯公司印章。
2、 公司自己的章程經過認證,原始文件加蓋公章,由有資質的翻譯公司翻譯成客戶接受的語言(通常是英文)。譯文加蓋翻譯印章,然后翻譯公司加蓋中文原文。騎縫紉章。除此之外,您還需要準備:營業(yè)執(zhí)照復印件、公司章程復印件、商事證明申請表、領事認證印章登記表。
香港文件必須在中國以外的國家使用。香港公證認證流程如下:
1、向屬于海牙公約的國家發(fā)送文件時,公證和認證的過程是由香港公證人對文件進行公證,然后公證的文件可以由香港高等法院認證。
2、 文件不是海牙公約下的國家,但在香港有領事館。文件公證認證流程如下: 文件經以上兩部分公證認證后,即可送至所在國駐香港領事館進行領事認證。
3、該文件不是海牙公約國家,但在香港有領事館。文件公證認證流程為: 1 文件經公證認證后,需將認證文件送至中國外交部駐港公署公署認證后,將認證文件寄送到文件用于認證的國家的大使館。經過這四步公證和認證的香港文件可以在該國正常使用。
正規(guī)翻譯公司翻譯的公司章程有哪些特點:
1. 公司章程的翻譯屬于法律文件的翻譯。內容很專業(yè)。在翻譯過程中,必須保證詞匯的準確性和嚴謹性。而且,公司章程涉及的語言段落比較長,翻譯過程需要長句。對于結構分析,需要實現緊湊的結構和正式的措辭。正規(guī)翻譯公司擁有經驗豐富的法律背景翻譯人員,能嚴格按照客戶要求準確翻譯公司章程。
2. 正規(guī)的翻譯公司,有完善的翻譯資質。翻譯完成后加蓋官方翻譯公司中英文公章、公安部、國家工商總局備案的13位編碼翻譯專用章和涉外專用章,并且翻譯公司會加蓋公司章程的翻譯印章,得到各國駐華使領館和政府執(zhí)法機構的認可,具有一定的權威性。
3. 正規(guī)的翻譯公司收取合理的費用,可以根據客戶的要求及時提交翻譯,為客戶節(jié)省了大量寶貴的時間。
?:上海翻譯公司 ()
相關閱讀Relate
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
熱門文章 Recent
- 老版結婚證翻譯件模板 老版結婚證翻譯模板.doc2023-03-11
- 學士學位/畢業(yè)證書文憑翻譯模板2023-03-11
- 加拿大簽證2023-03-11
- 畫論翻譯模板-歐美中國藝術翻譯模板2023-03-11
- 法國畢業(yè)證翻譯模板 用于留學申請或學歷學位認證的成績單畢業(yè)證學位證書翻譯蓋章模板2023-03-11
- 收款憑證翻譯模板 收據的種類有哪些2023-03-11
- 國外駕照翻譯模板 國外駕照翻譯,國外駕駛證翻譯公司2023-03-11
- 加拿大簽證車產證翻譯模板 學生辦理英國旅游簽證需要什么材料?2023-03-11
- 個人大額存單持有證明翻譯模板 東莞農村商業(yè)銀行單位大額存單2017年第20期說明書.doc 5頁2023-03-11
- 非機動車翻譯模板免費下載 安行浙江知識競賽答案2017下載-安行浙江知識競賽app下載免費版-軟件下載2023-03-11


