无码人妻久久一区二区三区蜜桃 ,国模吧无码一区二区三区,被黑人掹躁10次高潮,午夜精品人妻无码一区二区三区

?

建筑中英文翻譯,建筑術語翻譯

日期:2023-03-11 12:39:36 / 人氣: 1000 / 發(fā)布者:成都翻譯公司

?建筑中英文翻譯,建筑術語翻譯,如今,我國在工程建設上的速度與質量是越來越厲害。因此,有越來越多的國家找我們進行合作。因此,就少不了相關語言的翻譯。那么,建筑中英文互譯翻譯公司哪家好呢?

如今,我國在工程建設上的速度與質量是越來越厲害。因此,有越來越多的國家找我們進行合作。因此,就少不了相關語言的翻譯。那么,建筑中英文互譯翻譯公司哪家好呢?

建筑中英文翻譯,建筑術語翻譯

1、設計文件

總平面圖 site plan 表示擬建房屋所在規(guī)劃用地范圍內的總體布置圖,并反映與原有環(huán)境的關系和鄰界的情況等。

平面圖 plan 用一水平的剖切面沿門窗洞位置將房屋剖切后,對剖切面以下部分所做的水平投影圖。

立面圖 elevation 在與房屋主要外墻面平行的投影面上所做的房屋正投影圖。

剖面圖 section 用垂直于外墻水平方向軸線的鉛垂剖切面,將房屋剖切所得的正投影圖。

建筑詳圖 architectural details 對建筑物的主要部位或房間用較大的比例(一般為1:20至1:50)繪制的詳細圖樣。

建筑大樣圖 architectural detail drawing 對建筑物的細部或建筑構、配件用較大的比例(一般為1:20、1:10、1:5等)將其形狀、大小、材料和做法詳細地表示出來的圖樣,又稱節(jié)點詳圖。

2、建筑術語

容積率 floor area ratio(FSR) 在一定范圍內,建筑面積總和與用地面積的比值。

建筑面積 floor area 指建筑物(包括墻體)所形成的樓地面面積。

使用面積 usable floor area 建筑面積中減去公共交通面積、結構面積等,留下可供使用的面積。

標高 elevation 以某一水平面作為基準面,并作零點(水準原點)起算地面(樓面)至基準面的垂直高度。

3、空間/房間

起居室(廳) living room 供居住者會客、娛樂、團聚等活動的空間。

餐廳 dining room 建筑物中專設的就餐空間或用房。

西式廚房 kitchen 加工制作及烹飪西式食品的炊事用房。

中式廚房 wok kitchen 加工制作及烹飪中式食品的炊事用房。

衛(wèi)生間 washroom;restroom;toilet;lavatory 供人們進行便溺、盥洗、洗浴等活動的房間。

庫房(儲藏室) storage room 專門用于存儲物品的房間。

設備用房 mechanical room 獨立設置或附設于建筑物中用于設置建筑設備的房間。

車庫 garage 用于停放車輛的室內空間。

門廳 lobby;entrance room 位于建筑物入口處,用于人員集散并聯(lián)系建筑室內外的樞紐空間。

門廊 porch 建筑物入口前有頂棚的半圍合空間。

走廊(走道) corridor 建筑物中的水平交通空間。

樓梯間 staircase 設置樓梯的專用空間。

管道井 pipe shaft 建筑物中用于布置豎向設備管線的井道。

庭院 courtyard 附屬于建筑物的室外圍合場地,可供人們進行室外活動。

屋頂花園 roof garden 種植花草的可上人屋頂。

壁櫥(柜)closet 建筑室內與墻壁結合而成的落地貯藏空間。

4、設計流程

項目建議書 project proposal 項目設計前期*初的工作文件。建設項目需政府審批時,由項目主管單位或業(yè)主對擬建項目提出的輪廓設想,從宏觀上說明擬建項目建設的必要性,同時初步分析項目建設的可行性和投資效益。

項目評估 project appraisal;project assessment 對擬建項目的可行性研究報告進行評價,審查項目可行性研究的可靠性、真實性和客觀性,對*終決策項目投資是否可行進行認可,確認*佳投資方案。

地形圖 topographical map 通過測量編制而成的,反映建設用地實際地形、地貌、地物的平面圖。

方案設計 schematic design 對擬建的項目按設計依據的規(guī)定進行建筑設計創(chuàng)作的過程,對擬建項目的總體布局、功能安排、建筑造型等提出可能且可行的技術文件,是建筑工程設計全過程的*初階段。

施工圖設計 working drawing;construction drawing 在已批準的初步設計文件基礎上進行的深化設計,提出各有關專業(yè)詳細的設計圖紙,以滿足設備材料采購、非標準設備制作和施工的需要。

5、建筑構件

基礎 foundation 建筑物底部與地基接觸并把上部荷載傳遞給地基的部件。

柱 column 主要承受房屋豎向荷載并有一定截面尺寸的點狀支撐構件。

梁 beam 將樓面或屋面荷載傳遞到柱、墻上的橫向構件。

樓板 floor;slab 直接承受樓面荷載的板,也是建筑物中水平方向分隔空間的構件。

屋(頂)蓋 roof;roof system 建筑物頂部起遮蓋作用的圍護部件。

承重墻 structural wall;bearing wall 直接承受外加荷載和自重的墻體。

非承重墻 partition wall 一般情況下僅承受自重的墻體。

活動隔斷 movable partition 靈活分隔室內空間的設施。

幕墻 curtain wall 由金屬構架與板材組成的,不承擔主體結構荷載與作用的建筑外圍護結構。

欄桿 railing 高度在人體胸部與腹部之間,用于保障人身安全或分隔空間的防護分隔構件。

陽臺 balcony 附設于建筑物外墻設有欄桿或欄板,可供人活動的室外空間。

雨篷 canopy 建筑出入口上方為遮擋雨水而設的部件。

天窗 skylight 設在建筑物屋頂?shù)拇啊?/p>

老虎窗 roof window;dormer 設在建筑物坡屋頂上具有特定形式的側窗。

煙囪 chimney 排除建筑物內有害煙氣的管道。

檐口 eaves 屋面與外墻墻身的交接部位,作用是方便排除屋面雨水和保護墻身,又稱屋檐。

挑檐 overhanging eaves 建筑屋蓋挑出墻面的部分。

頂棚 ceiling 建筑物房間內的頂板。

窗臺 window sill 建筑物的窗戶下部的臺面。

踢腳 baseboard 設于室內墻面或柱身根部一定高度的特殊保護面層。

以上就是為大家介紹的關于建筑中英文翻譯,建筑術語翻譯。如果有相關的翻譯需要,可以聯(lián)系我們成都智信卓越翻譯公司。我們擁有專業(yè)的翻譯團隊,資深的翻譯經驗。

相關閱讀Relate

  • 英文建筑圖紙翻譯
  • 建筑圖紙翻譯價格(建筑圖紙翻譯多少錢)
  • 建筑中英文翻譯,建筑術語翻譯
  • 建筑工程圖紙翻譯軟件哪個好用
  • 建筑工程圖紙翻譯(CAD工程圖紙翻譯)
  • 建筑中英文翻譯,建筑術語翻譯 www.ryuhikb.cn/fyly/jianzhufanyi/1877.html
    ?
    本站部分內容和圖片來源于網絡用戶和讀者投稿,不確定投稿用戶享有完全著作權,根據《信息網絡傳播權保護條例》,如果侵犯了您的權利,請聯(lián)系:chinazxzy@163.com,及時刪除。
    Go To Top 回頂部
    • 掃一掃,微信在線