傳媒公司片場翻譯工作職責和技能要求是什么?
日期:2023-03-30 22:38:07 / 人氣: 143 / 發(fā)布者:成都翻譯公司
一、工作職責1.協(xié)助導演和制片人翻譯現(xiàn)場對白和指令。2.翻譯演員和工作人員之間的溝通。3.協(xié)助制作人員處理與當?shù)卣蜋C構的交涉。4.協(xié)助制作人員處理與當?shù)鼐用竦臏贤ā?.協(xié)助制作人員處理與當?shù)孛襟w的交涉。6.協(xié)助制作人員處理與當?shù)毓痰臏贤ā?.協(xié)助制作人員處理與當?shù)胤杖藛T的溝通。8.協(xié)助制作人員處理與當?shù)鼐降慕簧妗?.協(xié)助制作人員處理與當?shù)蒯t(yī)療機構的交涉。10.協(xié)助制
一、工作職責
1.協(xié)助導演和制片人翻譯現(xiàn)場對白和指令。
2.翻譯演員和工作人員之間的溝通。
3.協(xié)助制作人員處理與當?shù)卣蜋C構的交涉。
4.協(xié)助制作人員處理與當?shù)鼐用竦臏贤ā?/p>
5.協(xié)助制作人員處理與當?shù)孛襟w的交涉。
6.協(xié)助制作人員處理與當?shù)毓痰臏贤ā?/p>
7.協(xié)助制作人員處理與當?shù)胤杖藛T的溝通。
8.協(xié)助制作人員處理與當?shù)鼐降慕簧妗?/p>
9.協(xié)助制作人員處理與當?shù)蒯t(yī)療機構的交涉。
10.協(xié)助制作人員處理與當?shù)叵罊C構的交涉。
11.協(xié)助制作人員處理與當?shù)丨h(huán)保機構的交涉。
二、技能要求
1.具備流利的英語口語和聽力能力。
2.具備良好的中英翻譯能力。
3.具備良好的溝通能力和人際關系處理能力。
4.具備快速反應和處理突發(fā)事件的能力。
5.具備熟悉當?shù)匚幕土曀椎哪芰Α?/p>
6.具備熟悉當?shù)胤煞ㄒ?guī)和政策的能力。
7.具備熟練操作辦公軟件和翻譯軟件的能力。
8.具備高效的時間管理能力和工作計劃能力。
總之,傳媒公司片場翻譯是一項非常重要的工作,需要具備良好的語言能力和溝通能力,同時也需要具備一定的專業(yè)知識和技能,以保證片場工作的順利進行。
相關閱讀Relate
熱門文章 Recent
- 甘南馬耳他語翻譯公司推薦,專業(yè)又靠譜2023-03-23
- 五家渠*專業(yè)的英語翻譯公司推薦2023-03-21
- 濮陽市*專業(yè)的立陶宛語翻譯公司推薦2023-03-11
- 吐魯番僧伽羅語翻譯公司(專業(yè)提供吐魯番僧伽羅語翻譯服務)2023-03-12
- 清徐加泰羅尼亞語翻譯公司推薦,如何選擇靠譜的翻譯服務商?2023-03-27
- 世界圖書出版公司的翻譯服務質量如何?2023-03-29
- 如何選擇優(yōu)質的貴陽翻譯公司?2023-04-03
- 翻譯公司核稿人(為您解讀翻譯公司核稿人的工作內容)2023-04-12
- 許昌合同翻譯公司有哪些值得選擇?2023-04-13
- 聊城印地語翻譯公司(專業(yè)提供印地語翻譯服務)2023-03-18
本站部分內容和圖片來源于網(wǎng)絡用戶和讀者投稿,不確定投稿用戶享有完全著作權,根據(jù)《信息網(wǎng)絡傳播權保護條例》,如果侵犯了您的權利,請聯(lián)系:chinazxzy@163.com,及時刪除。


