手冊(cè)翻譯-英譯中員工手冊(cè)翻譯
日期:2023-03-11 12:39:36 / 人氣: 444 / 發(fā)布者:成都翻譯公司
手冊(cè)翻譯-英譯中員工手冊(cè)翻譯。前段時(shí)間,小張經(jīng)過層層選拔,終于順利地進(jìn)入到一家中外合資企業(yè)上班,入職的第一天就在人事部門領(lǐng)取了一份公司員工內(nèi)部守則,又稱員工手冊(cè),它是企業(yè)內(nèi)部的人事制度管理規(guī)范,承載著傳播企業(yè)形象,企業(yè)文化的功能,也是有效的管理工具及員工的行動(dòng)指南。手冊(cè)翻譯-英譯中員工手冊(cè)翻譯。前段時(shí)間,小張經(jīng)過層層選拔,終于順利地進(jìn)入到一家中外合資企業(yè)上班,入職的第一天就在人事部門領(lǐng)取了一份公司員工內(nèi)部守則,又稱員工手冊(cè),它是企業(yè)內(nèi)部的人事制度管理規(guī)范,承載著傳播企業(yè)形象,企業(yè)文化的功能,也是有效的管理工具及員工的行動(dòng)指南。
小張入職的這家企業(yè)是中外合資的緣故,所以員工手冊(cè)是中英對(duì)照,在閱讀過程中,出于對(duì)英語的敏感性,小張發(fā)現(xiàn)手冊(cè)中有不少詞匯使用得不嚴(yán)謹(jǐn),甚至還有漏譯,錯(cuò)譯的情況,雖然這些錯(cuò)誤并不算大,但總歸對(duì)企業(yè)又不好的影響。所以今天智信卓越就借著小張的事兒,來簡單分享一下員工手冊(cè)翻譯中需要注意的地方。
首先,做員工手冊(cè)翻譯時(shí),我們需要明白員工手冊(cè)的基本內(nèi)容都有什么,不論何種形式的員工手冊(cè),其內(nèi)容大致可分為9類,分別是前言,公司簡介,總則,任用聘用,薪酬,福利,工作時(shí)間,附件等。
在這里,智信卓越強(qiáng)調(diào)一點(diǎn),員工手冊(cè)對(duì)于企業(yè)而言,就相當(dāng)于企業(yè)的“法律法規(guī)”,從企業(yè)角度來說,員工手冊(cè)可以成為企業(yè)有效管理的武器,從員工角度來說,員工手冊(cè)是員工了解企業(yè)形象,認(rèn)同企業(yè)文化的渠道,也是自己工作規(guī)范,行為規(guī)范的指南。所以在翻譯過程中一定要格外注意。
再者,做員工手冊(cè)翻譯時(shí),一定要注意用詞的專業(yè)性和嚴(yán)謹(jǐn)性,前面提到員工手冊(cè)就相當(dāng)于企業(yè)的法律法規(guī),實(shí)際上在很多員工手冊(cè)中常常會(huì)涉及到國家法律的法令條文,一旦出現(xiàn)勞務(wù)糾紛,員工手冊(cè)的相關(guān)內(nèi)容也會(huì)具有一定的法律效應(yīng),因此在翻譯過程中,必須保證詞匯精準(zhǔn),嚴(yán)謹(jǐn),不得出現(xiàn)模棱兩可,似是而非的情況。
*后,為了避免案例中小張所在企業(yè)的那種情況,知行君建議在選擇翻譯員工手冊(cè)時(shí),不能圖一時(shí)之利,一定要選擇正規(guī),專業(yè)的翻譯公司去做。正規(guī)的翻譯公司不僅擁有資深行業(yè)背景的譯員,對(duì)相關(guān)術(shù)語和詞匯有著較深的了解,并且還擁有完善的質(zhì)量管控流程,*大限度地保證手冊(cè)翻譯的準(zhǔn)確性,嚴(yán)謹(jǐn)性。智信卓越翻譯,您身邊的員工手冊(cè)翻譯專家。
相關(guān)閱讀Relate
熱門文章 Recent
- 天門波斯尼亞語翻譯公司(專業(yè)的波斯尼亞語翻譯服務(wù))2023-03-22
- 安順菲律賓語翻譯公司推薦(專業(yè)翻譯服務(wù)讓您的跨文化交流無障礙)2023-03-11
- 泉州德語翻譯公司推薦(專業(yè)翻譯團(tuán)隊(duì)為您解決語言障礙)2023-03-17
- 臨猗吉爾吉斯語翻譯公司(專業(yè)提供吉爾吉斯語翻譯服務(wù))2023-04-18
- 翻譯公司如何找到英文客戶?(三種有效的營銷步驟)2023-04-12
- 長沙*新翻譯公司名單,找到專業(yè)翻譯服務(wù)2023-04-14
- 長沙拉丁語翻譯服務(wù)推薦2023-03-11
- 醫(yī)藥翻譯公司前程無憂,如何選擇靠譜的翻譯服務(wù)?2023-04-01
- 如何預(yù)算項(xiàng)目翻譯公司的成本(不同語種行業(yè)難度對(duì)價(jià)格的影響)2023-04-04
- 包頭專業(yè)阿爾巴尼亞語翻譯服務(wù)公司推薦2023-03-11