格林尼治大學學位證書翻譯模板 北京大學研究生院
日期:2023-03-11 12:39:36 / 人氣: 494 / 發(fā)布者:成都翻譯公司
各翻譯碩士專業(yè)學位研究生培養(yǎng)單位:一、翻譯碩士專業(yè)學位研究生,入學前未獲得二級或二級以上翻譯專業(yè)資格(水平)證書的,在校學習期間必須參加二級口譯或筆譯翻譯專業(yè)資格(水平)考試。請你單位按照上述要求,做好翻譯碩士專業(yè)學位教育與翻譯碩士專業(yè)資格(水平)證書銜接的有關工作,嚴格執(zhí)行《翻譯碩士專業(yè)學位研究生指導性培養(yǎng)方案》,保證翻譯碩士專業(yè)學位研究生培養(yǎng)質(zhì)量。關于翻譯碩士學位專業(yè)學位教育與翻譯專業(yè)資格(水平)證書銜接有關事宜的通知(學位[2008]28號)
翻譯碩士各研究生培養(yǎng)單元:
為適應我國改革開放和社會主義現(xiàn)代化建設的需要,促進專業(yè)學位教育與職業(yè)資格證書制度的緊密銜接,促進我國翻譯人才培養(yǎng)和評價工作的發(fā)展格林尼治大學學位證書翻譯模板,國務院學位教育部、人力資源和社會保障部委員會 研究決定,現(xiàn)將翻譯碩士學位教育與翻譯職業(yè)資格(等級)證書銜接的有關事項通知如下:
一、翻譯專業(yè)碩士研究生,入學前未取得二級及以上翻譯職業(yè)資格(等級)證書的,在校期間須參加口譯或筆譯專業(yè)資格(等級)考試學習。
二、 翻譯專業(yè)碩士研究生,在校學習期間參加口譯或筆譯翻譯專業(yè)資格(等級)考試的,可免修“綜合能力”科目,只考“口譯練習”或“筆譯練習”科目考試;考試成績合格的,發(fā)給由人力資源和社會保障部某印制的《中華人民共和國翻譯職業(yè)資格(級)證書》二級口譯或筆譯。
請按照上述要求,做好翻譯碩士學位教育專業(yè)資格(等級)證書與翻譯碩士學位的銜接工作格林尼治大學學位證書翻譯模板,嚴格執(zhí)行《翻譯碩士專業(yè)學位研究生指導培養(yǎng)計劃》保證翻譯專業(yè)學位研究生的質(zhì)量。
國務院學位委員會
教育部
人力資源和社會保障部
2008 年 9 月 13 日
相關閱讀Relate
熱門文章 Recent
- 銀行翻某內(nèi)境外模板 央行:將設定境內(nèi)銀行境外貸款余額上限2023-03-11
- 外貿(mào)出貨合同翻譯模板 外貿(mào)采購合同樣本.doc2023-03-11
- 美國加州駕駛證翻譯模板-美國加利福尼亞州駕照翻譯模板2023-03-11
- 翻譯公司翻譯合同模板通用版 翻譯服務合同經(jīng)典版范本(精篇)2023-03-11
- 轉錄和翻譯的模板-復制轉錄翻譯的過程圖2023-03-11
- 外貿(mào)開發(fā)信模板翻譯 外貿(mào)開發(fā)信模板范文寫法客戶標題很重要-開發(fā)信怎么寫2023-03-11
- 本科畢業(yè)證翻譯模板2023-03-11
- 社保證明翻譯中文模板 社保證明翻譯服務_法律證件翻譯公司2023-03-11
- 英語四級翻譯模板句 英語四級翻譯突破之專項練習2023-03-11
- 鋁模板翻譯 基于二維碼傳遞加工指令的鋁模板加工設備的制作方法2023-03-11
本站部分內(nèi)容和圖片來源于網(wǎng)絡用戶和讀者投稿,不確定投稿用戶享有完全著作權,根據(jù)《信息網(wǎng)絡傳播權保護條例》,如果侵犯了您的權利,請聯(lián)系:chinazxzy@163.com,及時刪除。


