翻譯碩士復(fù)試模板 2022年武漢理工大學(xué)MTI英語(yǔ)筆譯考研必看擇校分析、參考書(shū)、報(bào)錄比及初復(fù)試備考
日期:2023-03-11 12:39:36 / 人氣: 780 / 發(fā)布者:成都翻譯公司
關(guān)于復(fù)習(xí)方法,我是跟著新祥旭學(xué)姐的規(guī)劃指導(dǎo)來(lái)的,大部分同學(xué)應(yīng)該都是邊準(zhǔn)備CATTI邊復(fù)習(xí)考研,翻譯練習(xí)按CATTI二/三筆練習(xí)題準(zhǔn)備都是不錯(cuò)的。往常筆譯的復(fù)試都會(huì)分為兩部分:一部分是老師面試;一部分是聽(tīng)力的筆試。一、關(guān)于考研選擇學(xué)校和專(zhuān)業(yè)
為什么選擇武漢理工大學(xué)?有兩個(gè)主要原因。一是我很喜歡武漢,想在這里繼續(xù)發(fā)展;另一個(gè)是科技大學(xué)給我的印象相當(dāng)不錯(cuò)。在這里學(xué)習(xí)了四年,無(wú)論是老師還是課程都非常好。我覺(jué)得自己成長(zhǎng)了很多,愿意繼續(xù)在這里學(xué)習(xí)?,F(xiàn)在我們向我的母校我們的皇家理工大學(xué)展開(kāi)一波七彩的紅色浪潮,地處好位置,跨越多個(gè)校區(qū),地處鬧市區(qū),輕松體驗(yàn)美麗河城的魅力;另外我們還有很多高素質(zhì)的理工男,給很多沒(méi)有解決重大生活問(wèn)題的姐妹們參考。作為眾所周知的984.5,我們的英語(yǔ)科目還包括科學(xué)思維,具有特色的汽車(chē)英語(yǔ)、材料英語(yǔ)等具有理工科特色的課程??傊?,學(xué)校好,科目好,更重要的是題目比較容易。
英語(yǔ)翻譯碩士學(xué)位分為口譯和筆譯。我選擇了書(shū)面翻譯,個(gè)人更喜歡文學(xué)翻譯。當(dāng)然,你可以選擇任何你喜歡的。有筆譯的人多,所以報(bào)的人多,錄取分?jǐn)?shù)也高。非常好)。作為本科文科專(zhuān)業(yè),我不想繼續(xù)做研究和寫(xiě)論文,但我想繼續(xù)我的學(xué)業(yè)。MTI 還是不錯(cuò)的選擇。
二、初試復(fù)習(xí)體驗(yàn)
1.時(shí)間表
為第一次考試做準(zhǔn)備,越早開(kāi)始越好。對(duì)于大多數(shù)人來(lái)說(shuō),每個(gè)人的學(xué)習(xí)效率都差不多??佳校褪强凑l(shuí)能堅(jiān)持下去,誰(shuí)愿意把更多的時(shí)間和精力花在學(xué)習(xí)上。不能掉以輕心)。我記得我在大三的*后一個(gè)學(xué)期間歇性地開(kāi)始準(zhǔn)備。第一階段會(huì)有很多經(jīng)驗(yàn)分享。沒(méi)有跨專(zhuān)業(yè),所以仔細(xì)學(xué)習(xí)專(zhuān)業(yè)課程,準(zhǔn)備進(jìn)入自習(xí)室是好的。一大早起床,準(zhǔn)時(shí)到自習(xí)室學(xué)習(xí)專(zhuān)業(yè)課,打好基礎(chǔ)。
然后,大三下學(xué)期將專(zhuān)注于專(zhuān)業(yè)課程。在這個(gè)階段,您必須能夠坐下。如果沒(méi)有課,你可以在自習(xí)室里坐一天,不管是看課外書(shū)還是做其他事情。前期準(zhǔn)備階段主要是打好基礎(chǔ),每天練習(xí)一段翻譯練習(xí)。每天的內(nèi)容不多,但是贏在積累。
暑假我沒(méi)有回家。因?yàn)橥纥c(diǎn)政治不太好,所以申請(qǐng)了政治線下退課。雖然什么都不記得了,但老師又拿了一遍,印象又深了一點(diǎn)。暑期練習(xí)增加八級(jí)閱讀、入門(mén)翻譯、百科知識(shí),還有看高考作文,偶爾寫(xiě)大作文,每周寫(xiě)一次英文寫(xiě)作。暑假很重要。不回家*好不要回來(lái),因?yàn)橐婚_(kāi)學(xué),一政治演練,專(zhuān)業(yè)課的時(shí)間就少了。
大四之后,因?yàn)檫€有課程,所以時(shí)間分為上午、下午和晚上。沒(méi)有課都是在自習(xí)室,偶爾有圖書(shū)館(圖書(shū)館有點(diǎn)遠(yuǎn))。有同學(xué)一起學(xué)習(xí)是很重要的。*好是同性,穩(wěn)步學(xué)習(xí),互相監(jiān)督,共同進(jìn)步。這段學(xué)習(xí)的時(shí)間,我簡(jiǎn)單的分成了兩部分。早上精力充沛的時(shí)候,我把它分配到政治上。下午和晚上,我分了百科和看書(shū)。專(zhuān)業(yè)課程的內(nèi)容非常復(fù)雜。我每天只能完成一兩件事,然后輪流學(xué)習(xí)。在*后的沖刺中,除了積累瑣碎的知識(shí)點(diǎn)外,大部分時(shí)間都分配到了政治上。
2.推薦復(fù)習(xí)資料
參考書(shū)目:吳哥十二天、簡(jiǎn)明英漢翻譯教程(莊易傳)、專(zhuān)用詞、漢語(yǔ)寫(xiě)作與百科知識(shí)(劉俊平)、翻譯大師黃皮書(shū)、顧家北雅思寫(xiě)作、大學(xué)*新熱搜教材高考,中文研究生四門(mén)語(yǔ)法詞匯,華嚴(yán)特八讀(Spark也不錯(cuò)),52MTI翻譯大師百科知識(shí)真題合集,52MTI翻譯大師百科知識(shí)名詞解釋考場(chǎng)瘋狂背誦,*后的禮物(真心推薦52MTI) ,不過(guò)價(jià)格是真肉疼,可以找電子版)。政治 肖黃樹(shù)、肖思曉八、 政治核心考試。
公眾號(hào):BABBLER、翻譯碩士研究生招生網(wǎng)、經(jīng)濟(jì)學(xué)人雙語(yǔ)精讀、中國(guó)日?qǐng)?bào)雙語(yǔ)新聞、英語(yǔ)巴士、XXLIN1987、MTI、翻譯天堂、高寨外刊雙語(yǔ)精讀、混合知識(shí)、姜汁(*后兩本百科全書(shū)可能會(huì)用到,放松的時(shí)候看看)。
微博:考研翻譯網(wǎng)站、中國(guó)日?qǐng)?bào)、中國(guó)日?qǐng)?bào)-英文小貼士、SLHJ-Translator、翻譯情報(bào)官、TED精選直播、TEDtoChina(閑時(shí)刷B站或微博學(xué)習(xí)看別人,我也想學(xué))
3.一些建議
1)專(zhuān)業(yè)課程
關(guān)于復(fù)習(xí)方法,我聽(tīng)從了辛香旭姐姐的規(guī)劃和指導(dǎo)。大多數(shù)學(xué)生在準(zhǔn)備CATTI時(shí)應(yīng)該復(fù)習(xí)考研。翻譯練習(xí)都可以根據(jù)CATTI的兩三個(gè)練習(xí)來(lái)準(zhǔn)備。翻譯題分為術(shù)語(yǔ)翻譯、句子翻譯和章節(jié)翻譯三種。武林翻譯記憶版很重要,很重要很重要翻譯碩士復(fù)試模板,網(wǎng)上可以查到;翻譯題量不大,也不是文學(xué)翻譯,很簡(jiǎn)單;百科考試范圍很廣,大家應(yīng)該關(guān)注時(shí)事。
參賽作品每天用公眾號(hào)、微博或?qū)9S紙小冊(cè)子積累。目前政治熱的黃皮書(shū)可能不完整,考前需要多復(fù)習(xí)幾遍。一般來(lái)說(shuō),條目的標(biāo)題很簡(jiǎn)單,每年都會(huì)重復(fù)幾次。寓言詞,如解雇信、壁櫥里的骷髏、世界重要組織的縮寫(xiě)、經(jīng)貿(mào)詞匯等也要掌握。
在文本中選擇句子。文章中的長(zhǎng)句和難句被選中。難度不是很大。掌握基本的翻譯技巧和方法是沒(méi)有問(wèn)題的。還可以在上下文中猜出意料之外的詞匯,降低難度。
文本翻譯是英文到中文的翻譯,通常由著名作家進(jìn)行。在過(guò)去的幾年里,我曾兩次嘗試過(guò)瓦爾登湖和生活的藝術(shù)。雖是文學(xué)作品,卻是非文學(xué)性的翻譯。漢英翻譯文章趨于科研,不會(huì)再有難的科研詞匯。2020年考題是針對(duì)某一問(wèn)題進(jìn)行全社會(huì)調(diào)查研究。用三個(gè)復(fù)習(xí)材料練習(xí)就夠了,題量也不大。
百科全書(shū)復(fù)習(xí)題型包括選擇題、填空題、詞條解釋題、閱讀理解題、作文題。選擇填空來(lái)全面復(fù)習(xí)幾乎是不可能的。老師推薦了劉俊平的中文寫(xiě)作和百科知識(shí),隨著時(shí)間的推移不斷積累。對(duì)于練習(xí),我使用了 52mti 真實(shí)練習(xí)。詞條解釋?zhuān)S紙小冊(cè)子還有考場(chǎng)瘋狂背誦,*后的禮物,時(shí)事熱點(diǎn),經(jīng)貿(mào)術(shù)語(yǔ)是考試的重點(diǎn)。不要一個(gè)字一個(gè)字地背下來(lái)翻譯碩士復(fù)試模板,專(zhuān)注于理解,然后用你自己的話重復(fù)一遍。對(duì)于小作文,提前準(zhǔn)備好幾種不同類(lèi)型的模板,對(duì)應(yīng)當(dāng)前的熱點(diǎn),可以按題,準(zhǔn)備一些背誦。那時(shí)候我們?cè)谧隼诸?lèi)。我分析了那些年的題型。我沒(méi)有測(cè)試過(guò)這種類(lèi)型。網(wǎng)上也有幾篇垃圾分類(lèi)的小文,說(shuō)的恰到好處。就按照高考作文準(zhǔn)備大作文,平時(shí)多積累素材。教學(xué)資源的測(cè)試也需要寫(xiě)作,推薦公眾號(hào)江之兒。不用一直練,練幾章,字跡清晰,邏輯清晰,不跑題也沒(méi)問(wèn)題。就按照高考作文準(zhǔn)備大作文,平時(shí)多積累素材。教學(xué)資源的測(cè)試也需要寫(xiě)作,推薦公眾號(hào)江之兒。不用一直練,練幾章,字跡清晰,邏輯清晰,不跑題也沒(méi)問(wèn)題。就按照高考作文準(zhǔn)備大作文,平時(shí)多積累素材。教學(xué)資源的測(cè)試也需要寫(xiě)作,推薦公眾號(hào)江之兒。不用一直練,練幾章,字跡清晰,邏輯清晰,不跑題也沒(méi)問(wèn)題。
基礎(chǔ)英語(yǔ),題型包括選擇題、閱讀理解題、糾錯(cuò)題、作文題。題量不大,難度適中。選擇題的難度與第四選題相似,詞匯要根據(jù)第四、第八選題準(zhǔn)備。閱讀是一種特殊的八項(xiàng)閱讀理解。建議華嚴(yán)星火多看幾遍題。這并不困難。修正也是按照特八準(zhǔn)備的。作文字?jǐn)?shù)不多。因?yàn)榇鹁硎峭耆瞻椎?,平時(shí)可以在白紙上練習(xí),漂亮的版面也會(huì)占上風(fēng)。總而言之,基礎(chǔ)英語(yǔ)是基礎(chǔ)知識(shí)的考核。*好按照特四八來(lái)準(zhǔn)備。
2)思想政治理論
我是暑假才開(kāi)始復(fù)習(xí)政治的。開(kāi)始跟著老師走線下大課。我有一個(gè)大致的印象。我先了解了review的大綱,了解了整個(gè)框架結(jié)構(gòu)。填寫(xiě)內(nèi)容。
我在政治上比較薄弱,所以我又上了辛香旭的一對(duì)一強(qiáng)化班。之后,我覺(jué)得整個(gè)內(nèi)容更實(shí)用。這個(gè)課程是一對(duì)一的,所以我只講我不熟悉的東西。這也是事實(shí)。我問(wèn)的,因?yàn)槭r(shí)間,刷課就是浪費(fèi)時(shí)間,重點(diǎn)不夠。線下課和線上課相比,我覺(jué)得線上課更詳細(xì)、清晰,而且要自己練字練字,做題的時(shí)候更清晰。時(shí)間安排,上午聽(tīng)課,花很短的時(shí)間做相應(yīng)的題,不要記的快,忘的太快。因?yàn)槲腋藘蓚€(gè)課程,本身速度不快,
三、復(fù)試準(zhǔn)備經(jīng)歷
我是2020級(jí)的考生,在復(fù)試的時(shí)候,因?yàn)橐咔榈年P(guān)系,進(jìn)行了網(wǎng)上面試。通常的翻譯復(fù)試會(huì)分為兩部分:一是老師面試;另一種是聽(tīng)力筆試。我們只進(jìn)行了第一部分。面試分為自我介紹、答題和專(zhuān)題演講三部分。自我介紹三分鐘左右,一定要慢慢練習(xí),面對(duì)老師會(huì)緊張;然后老師會(huì)問(wèn)一些專(zhuān)業(yè)相關(guān)的問(wèn)題,關(guān)于你的專(zhuān)業(yè)和提供的信息(例如:你為什么選擇筆譯?翻譯技巧的例子);在這部分主題演講中,老師給了很短的思考時(shí)間,幾乎停頓了一下,立即開(kāi)始講課。邏輯必須理順,討論必須分成幾個(gè)部分。我提的問(wèn)題是老人是否應(yīng)該被送到療養(yǎng)院。后來(lái)和同學(xué)交流的時(shí)候,也有高科技產(chǎn)品的優(yōu)缺點(diǎn),比如電腦。您可以使用雅思托??谡Z(yǔ)試題來(lái)準(zhǔn)備。
關(guān)于錄取比例,*初*初只有15個(gè)名額,后來(lái)擴(kuò)大了20個(gè)。*終錄取時(shí),初試成績(jī)的70%,復(fù)試成績(jī)的30%。雖然不知道今年會(huì)擴(kuò)招多少,但錄取的比例還是挺高的。
四、*后的留言
武立公的題量真的很少,內(nèi)容也比較簡(jiǎn)單。如果你想繼續(xù)提升自己,下定決心,考考研,然后付諸行動(dòng),時(shí)間和地點(diǎn)對(duì)了,你就是那個(gè)離開(kāi)你的人。從頭到尾堅(jiān)持就是勝利。你可以贏得這場(chǎng)持久戰(zhàn)!
相關(guān)閱讀Relate
熱門(mén)文章 Recent
- 考研英語(yǔ)作文萬(wàn)能模板帶翻譯 考研英語(yǔ)作文萬(wàn)能模板--原創(chuàng),容易高分,不千篇一律2023-03-11
- 英國(guó)簽證結(jié)婚證的翻譯模板 英國(guó)畢業(yè)典禮簽證2023-03-11
- 簽證所需戶口簿翻譯模板 簽證用英語(yǔ)2023-03-11
- 大學(xué)生英文簡(jiǎn)歷模板翻譯 大學(xué)生英語(yǔ)翻譯個(gè)人簡(jiǎn)歷范文2023-03-11
- 近畿大學(xué)學(xué)位證書(shū)翻譯模板 近畿大學(xué)計(jì)劃2022年4月開(kāi)設(shè)“信息學(xué)部”,目標(biāo)培養(yǎng)尖端IT人才2023-03-11
- 應(yīng)聘翻譯的英語(yǔ)簡(jiǎn)歷范文模板 翻譯職位應(yīng)聘求職簡(jiǎn)歷模板2023-03-11
- 學(xué)歷學(xué)位翻譯模板 英國(guó)薩塞克斯大學(xué)的成績(jī)單認(rèn)證翻譯模板2023-03-11
- 收養(yǎng)登記證翻譯模板 廣州新生兒出生登記辦理指南(預(yù)約網(wǎng)址+資料+流程)2023-03-11
- 博士學(xué)位翻譯模板 博士研究生畢業(yè)答辯決議書(shū)模板2023-03-11
- 房證法語(yǔ)翻譯模板 中法互譯法語(yǔ)翻譯報(bào)價(jià)專(zhuān)業(yè)法語(yǔ)翻譯公司2023-03-11